Cara Dillon — The Snows They Melt The Soonest 가사 및 번역

이 페이지에는 Cara Dillon의 노래 "The Snows They Melt The Soonest"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

The snow it melts the soonest when the winds begin to sing
And the corn it ripens fastest when the frost is setting in And when the young man tells me that my face he’ll soon forget
Before we part I bet a crown, he’d be fain to follow it yet
And the snow it melts the soonest when the winds begin to sing
And the swallow skims without a thought as long as it is spring
But when spring blows and winter goes my love then you’ll be free
With all your pride and to follow me where it crossed the stormy sea
And the snows they melt the soonest when the winds begin to sing
And the bee that flew when summer shone in winter he won’t sing
And all the flowers in all the land so brightly they may be.
And the snow it melts the soonest when my true love’s for me.
So whoever says to me farewell here, no farewell I receive,
For you will leave me at your side, or you kiss and take your leave
And I’ll wait here 'til the moorcock calls and the Martin takes his leave
For the snow it melts the soonest when the winds begin to sing.

가사 번역

바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹지
그리고 옥수수는 서리가 자랄 때 가장 빨리 익고 젊은 남자가 내 얼굴을 내게 말할 때 그는 곧 잊을 것입니다
우리가 왕관을 내기 전에,그는 아직 그것을 따를 가인이 될 것입니다
바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹고
삼키는 생각 없이 미끄러져
그러나 봄이 불면 겨울이 내 사랑을 갈 때 당신은 자유로워 질 것입니다
네 자존심 때문에 나를 따르라
바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹지
그리고 여름이 겨울에 빛났을 때 날아온 벌은 그가 노래하지 않을 것입니다
그리고 모든 땅의 모든 꽃이 너무 밝게 그들이 될 수 있습니다.
눈이 녹으면 내 진정한 사랑이 가장 녹아내리지
그러니 여기서 작별인사를 하게 되면,
날 네 편에 두고 떠나거나 키스하고 떠나
에드콕의 연락을 기다리고 마틴이 떠날 때까지 기다리겠습니다
바람이 노래하기 시작하면 눈이 녹지