Carach Angren — Departure Towards a Nautical Curse 가사 및 번역
이 페이지에는 Carach Angren의 노래 "Departure Towards a Nautical Curse"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The crew froze as he wiped the blood off on his coat*
And threw the helmsman ruthlessly overboard.
In defiance of the storm, that kept them anchored for so long, he swore an oath
to forfeit right and wring.
Irreverent he cussed loudly: «I will round the cape,
even if I have to sail until doomsday!»
Their petrified facial expressions could tell: their master was like a devil on this floating piece of hell.
There and then he gave the signal of departure.
«Make sail and weigh the hook!»
And so they left the harbor.
Hear the Easter bells tolling through the roaring sound of a rough sea,
accompanied by the sight of a ship sailing towards her destiny.
What a spectacle of Blasphemy.
There was no rejoice after his mad choice.
Sails were lost, decks were flooded and lightning turned their ship into a coal-black carcass.
Anxiety replaced vainglory.
The storm died down but a sinister shroud of darkness remained, for the
daylight came no more.
Floating in unending dusk, adrift on liquid ground.
Months went by and land was never found.
Food supplies putrefied and pestilence broke out.
Suicide became routine, some chose suspension, others jumped and drowned.
The dead were sown in hammocks and disposed of in the sea, buried in a watery
grave, after a short ceremony.
The crew froze as he left his cabin with knife and gun, slaughtering what was
left of them one by one.
There was an evil murderous glimpse in his eyes.
By the time he was done, the ship was desecrated by death and demise.
Van der Decken lashes himself to the wheel, swearing at Christ: «I shall not yield!»
All at once a new storm rose and lightning struck.
The top mast broke off, impaling him, a shard of the crest piercing his chest,
in a standing position nailed to the deck.
And so a man dies, and a ghost resurrects.
가사 번역
코트에서 피를 닦아내면서 승무원이 얼어붙었어요*
그리고 무자비하게 해머를 던졌다.
폭풍에 맞서 그들을 너무 오래 붙잡아 두었고 그는 맹세했습니다
우측으로 몰수하고 짜기 위해서
불경 그는 큰 소리로 저주:"나는 케이프 라운드 것,
내가 종말까지 항해해야 한다고 해도!»
그들의 석화 얼굴 표정은 말할 수:그들의 마스터는 지옥의 부동 조각에 악마 같았다.
이 후 그는 출발 신호를 주었다.
"항해를 확인하고 후크의 무게!»
그리고 그들은 항구를 떠났다.
거친 바다의 포효 소리를 통해 톨링하는 부활절 종을 들어보십시오.,
그녀의 운명을 향해 항해하는 배의 광경과 함께.
신성 모독의 어떤 광경.
더 그의 미친 선택 후 기뻐 없었다.
돛은 갑판이 침수 된,분실 번개 석탄 검은 시체로 자신의 배를 돌렸다.
불안은 빙고를 대체했다.
폭풍은 아래로 사망하지만 어둠의 불길한 낙하산줄은,에 대한 남아
날이 더 이상 오지 않았다.
끝없는 황혼에 떠 다니며 액체 바닥에 표류.
몇 달이 지났고 땅은 결코 발견되지 않았다.
식량 공급이 희박 해지고 전염병이 발발했습니다.
자살은 일상이되었다,일부는 정지를 선택,다른 사람은 뛰어 익사.
죽은 자는 망치로 파묻혀 바다에 버려져 물 속에 묻혔다
짧은 결혼식 후 무덤.
그는 칼과 총을 가진 자신의 오두막을 왼쪽으로 승무원은 무엇 도살,얼어
그들 중 하나 하나.
그의 눈에는 사악한 살인사건이 있었다.
그가 할 때쯤 배는 죽음과 죽음으로 추방당했어요
반 데르 디켄 그리스도에 맹세,바퀴에 자신을 속눈썹:"나는 굴복하지 않을 것이다!»
한 번에 새로운 폭풍 장미와 번개가 쳤다.
돛대가 부러져 문장의 파편이 가슴을 관통했어,
서 있는 위치에 갑판에 못을 박았다.
그래서 남자가 죽고 유령이 부활합니다.