Carla Bruni — I Felt My Life With Both My Hands 가사 및 번역
이 페이지에는 Carla Bruni의 노래 "I Felt My Life With Both My Hands"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I felt my life with both my hands
To see if it was there
I held my spirit to the glass
To prove it possibler
I turned my being round and round
And paused at every pound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
I judged my features, jelled my hair
I pushed my dimples by And waited if they twinkled back
Conviction might of me
I turned my being round and round
And paused at every pound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
I told myself take courage, friend
That was a former time
But we might learn to like the Heaven
As well as our old home
I turned my being round and round and round
Paused at every pound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
To ask the owner’s name
For doubt that I should know the sound
I felt my life with both my hands
To see if it was there
가사 번역
나는 두 손으로 내 인생을 느꼈다
거기 있었는지보기 위해
나는 유리에 내 정신을 개최
그것을 가능성을 증명하기 위해
난 내 주위를 맴돌아다녔어
그리고 모든 파운드에서 일시 중지
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
나는 나의 특징을 판단하고,머리를 껍질을 벗겨 냈다.
나는 보조개를 밀었고 그들이 번쩍인지 기다렸다
나에 대한 확신
난 내 주위를 맴돌아다녔어
그리고 모든 파운드에서 일시 중지
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
나는 나 자신이 용기를 가지고 말했다,친구
그건 예전 일이야
그러나 우리는 천국을 좋아하는 법을 배울 수 있습니다
우리의 오래된 집뿐만 아니라
난 내 인생을 돌며 돌아다녔어
모든 파운드에서 일시 중지됨
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
주인의 이름을 물어보기 위해
나는 소리를 알고 있어야 의심
나는 두 손으로 내 인생을 느꼈다
거기 있었는지보기 위해