Carlos Cano — La Niña De Puerta Oscura 가사 및 번역

이 페이지에는 Carlos Cano의 노래 "La Niña De Puerta Oscura"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La niña de puerta oscura
Se dio de cara con él
Los ojos de calentura
La niña de puerta oscura
Se dio de cara con él
Los ojos de calentura
La boca como un clavel
¿A dónde vas, niña hermosa
A dónde vas por ahí?
Que estoy buscando una rosa
La rosa del mes de abril
Y al verla ponerse como una amapola
Manolo Centeno le dijo a la Lola:
«Limoná»
Y en medio del limoná, limoná
De conchas y caracolas
Le tengo que hacer a mi Lola
Una casa de coral
Limoná, limoná
Y que de noche va sola
Con verde bata de cola
Le baile por soleá
La niña de puerta oscura
A verlo no ha vuelto mas
Y Málaga la murmura
Del palo hasta el limoná
Que pena Manuel Centeno
Que no quiera ver venir
Pa' ve este clavel moreno
Que me ha nacido de ti
Bordando pañales para su criatura
Lloraba Canales, la de puerta oscura
«limoná»
En medio del limoná, limoná
De concha y caracola le tengo
Que hacer a mi Lola
Una casa de coral
Limoná, limona
Y que de noche va sola
Con verde bata de cola
Le bailen por soleá
Limoná, limoná
Hay que pena de limoná
Hay que pena de mi limoná

가사 번역

이 여자 어두운 문
그녀는 그에게 일어섰다.
온정의 눈
이 여자 어두운 문
그녀는 그에게 일어섰다.
온정의 눈
입처럼 카네이션
어디 가니,예쁜이
거기 어디 가는 거야?
장미를 찾고 있다고
이 달의 장미 4 월
그리고 양 귀 비처럼 그녀의 차례를보고
마놀로 센테노는 라 롤라에게:
'레모네이드»
그리고 리모나 한가운데서,리모나
포탄과 포탄의
내 롤라에게 해야해
산호 집
레몬,레몬
그리고 그 밤에 그녀는 혼자 간다
녹색 꼬리 외투로
혼자 춤추자
이 여자 어두운 문
그는 돌아오지 않았어요
말라가 무르무르
스틱에서 레몬
불쌍한 마누엘 센테노
오는걸 보고싶지 않다고
Pa've 이 갈색 카네이션
내가 너에게서 태어났다고
당신의 창조물을 위한 수를 놓는 기저귀
우는 수로,어두운 문
'레모네이드»
리모나 한복판에서,리모나
껍질과 껍질의 나는 그를 가지고
내 롤라에게 할 일
산호 집
레몬,레몬
그리고 그 밤에 그녀는 혼자 간다
녹색 꼬리 외투로
태양을 위한 춤
레몬,레몬
레모네이드에 대한 수치입니다.
레모네이드는 미안해