Carlos Cano — Proclamación de la Copla 가사 및 번역
이 페이지에는 Carlos Cano의 노래 "Proclamación de la Copla"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Temporal con mar en calma,
tormenta sin aguacero,
relámpago dentro del alma,
pararrayos del te quiero.
Toa la nieve de Graná
ardiendo dentro de una reja,
y toas las olas del mar
dando su sal a una queja.
Laberinto del querer
y norte para el olvío,
lo que quieres comprender
otro al cantar lo ha vivío.
No es canción, se llama copla,
y cabe dentro la vía,
que la copla es el querer
que se llama Andalucía.
La copla es el ancho mar
y la arena de la playa,
la copla es por donde vayas
la voz de un pueblo escuchar.,
No es canción, se llama copla,
y cabe dentro la vía,
que la copla es el querer
que se llama Andalucía.
Vendaval de las esquinas,
sueño de los callejones,
pañuelo de despedida,
bandera de torreones.
Ay, dulce cañaveral,
toa la sal de San Fernando
cuando me pongo a cantar
la copla va derramando.
Almohadita pá soñar
y agüita para mis labios,
ilusión para engañar
hasta al propio desengaño
가사 번역
침착 한 바다와 폭풍,
다운포어 없는 폭풍,
영혼 속의 번개,
번개 봉은 내가 당신을 사랑 해요.
토아 그라나의 눈
울타리 안에 굽기,
그리고 바다의 파도 토아
그의 소금을 불만 제기.
원의 미로
그리고 망각을 위한 북쪽,
당신이 이해하고 싶은 것
또 다른 노래 그것을 살았다.
노래가 아니라 코플라야,
그리고 그것은 궤도 안쪽에 적합합니다,
코플ᄅa 는 뜻이다
안달루시아라고 불러
코플ᄅa 는 넓은 바다
그리고 해변 모래,
코플ᄅa 는 당신이가는 곳입니다
사람들의 목소리는 들어.,
노래가 아니라 코플라야,
그리고 그것은 궤도 안쪽에 적합합니다,
코플ᄅa 는 뜻이다
안달루시아라고 불러
코너 게일,
골목의 꿈,
작별 손수건,
포탑의 깃발.
오,달콤한 지팡이,
산 페르난도의 소금 토아
내가 노래를 시작할 때
경찰이 쏟아지고 있어
베개 패드 꿈
그리고 그것은 내 입술 위안이다,
속이는 환상
자신의 환멸에 조차