Carlos Do Carmo — No Teu Poema 가사 및 번역

이 페이지에는 Carlos Do Carmo의 노래 "No Teu Poema"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

No teu poema
Existe um verso em branco e sem medida
Um corpo que respira, um céu aberto
Janela debruçada para a vida.
No teu poema
Existe a dor calada láno fundo
O passo da coragem em casa escura
E aberta, uma varanda para o Mundo.
Existe a noite
O riso e a voz refeita àluz do dia
A festa da Senhora da Agonia
E o cansaço do corpo que adormece em cama fria.
Existe um rio
A sina de quem nasce fraco ou forte
O risco, a raiva, a luta de quem cai ou que resiste
Que vence ou adormece antes da morte.
No teu poema
Existe o grito e o eco da metralha
A dor que sei de cor mas não recito
E os sonos inquietos de quem falha.
No teu poema
Existe um cantochão alentejano
A rua e o pregão de uma varina
E um barco assoprado a todo o pano.
Existe a noite
O canto em vozes juntas, vozes certas
Canção de uma sóletra e um sódestino a embarcar
O cais da nova nau das descobertas.
Existe um rio
A sina de quem nasce fraco, ou forte
O risco, a raiva e a luta de quem cai ou que resiste
Que vence ou adormece antes da morte.
No teu poema
Existe a esperança acesa atrás do muro
Existe tudo mais que ainda me escapa
E um verso em branco àespera… do futuro.

가사 번역

당신의 시
빈 구절이 있으며 측정 할 수 없습니다
숨쉬는 몸,열린 하늘
삶이 내려다 보이는 창.
당신의 시
깊은 곳에서 침묵하는 고통이 있습니다
이 어두운 집에서 용기의 단계
그리고 오픈,세계의 발코니.
이 밤
웃음소리와 목소리는
고통의 여인의 잔치
그리고 차가운 침대에서 잠이 떨어지는 몸의 피로.
강이 있어
약한 강한 이들의 운명
위험,분노,가을 또는 누가 저항하는 사람들의 투쟁
누가 극복하거나 죽음 전에 잠.
당신의 시
파편의 비명과 에코가 있습니다
내가 마음으로 알고 있는 고통 그러나 나는 암송하지 않는다
그리고 실패 사람들의 불안 소 노스.
당신의 시
알렌테호 칸토촌이 있다.
지팡이의 거리 그리고 무역 지면
그리고 배는 가장자리에 불었다.
이 밤
함께 목소리로 노래,오른쪽 목소리
솔로의 노래,그리고 솔로를 착수
발견의 새로운 나우 부두입니다.
강이 있어
약한,또는 강한 태어난 이들의 시나
가을 또는 저항하는 사람들의 위험,노기 및 투쟁
누가 극복하거나 죽음 전에 잠.
당신의 시
벽 뒤에 희망이 불을 붙였습니다
그 밖의 모든 것은 여전히 나를 벗어날 수 있습니다
그리고 빈 구절이 기다리고 있습니다... 미래를 위해