Carlos Gardel — Malevaje 가사 및 번역

이 페이지에는 Carlos Gardel의 노래 "Malevaje"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Decí, por Dios, ¿qué me has dao
Que estoy tan cambiao
No sé más quien soy?
El malevaje extrañao
Me mira sin comprender…
Me ve perdiendo el cartel
De guapo que ayer
Brillaba en la acción…
¿No ves que estoy embretao
Vencido y maniao
En tu corazón?
Te vi pasar tangueando altanera
Con un compás tan hondo y sensual
Que no fue más que verte y perder
La fe, el coraje
El ansia 'e guapear
No me has dejao ni el pucho en la oreja
De aquel pasao malevo y feroz…
¡Ya no me falta pa' completar
Más que ir a misa e hincarme a rezar!
Ayer, de miedo a matar
En vez de pelear
Me puse a correr…
Me vi a la sombra o finao;
Pensé en no verte y temblé…
¡Si yo, -que nunca aflojé-
De noche angustiao
Me encierro a yorar…
Decí, por Dios, ¿qué me has dao
Que estoy tan cambiao
No sé más quien soy?

가사 번역

대체 나한테 뭘 준 거야?
내가 너무 변경 해요
이젠 내가 누군지 모르겠어?
이상한 소울더지
그는 이해하지 않고 나를 본다…
내가 신호를 잃는 걸 봐
어제보다 잘생긴
이 작업에서 빛났다…
내가 약혼한 거 안보여?
소멸과 마니아오
마음속에서요?
큰 소리로 들려오는 걸 봤어요
이러한 깊고 관능적 인 나침반
널 보고 잃는 것뿐이었어
신앙,용기
엘 불안'과 관악기
당신은 내 귀에 나에게 푸초를 두지 않았습니다.
그 악하고 사나운 파사오로부터…
나는 완료 할 필요가 없다
질량에 가서 기도하는 것보다 더!
어제,죽일 두려워
싸우는 대신에
나는 달리기 시작했다…
나는 그늘에서 자신을 보았다 또는 finao;
못 볼 줄 알았더니 떨렸어요…
만약 내가,-나는 결코 느슨해지지 않았다-
밤 안구스티아오
난 뉴욕으로 잠궜어…
대체 나한테 뭘 준 거야?
내가 너무 변경 해요
이젠 내가 누군지 모르겠어?