Carlos Gardel — Noche de Reyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Carlos Gardel의 노래 "Noche de Reyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

La quise como nadie tal vez haya querido
y la adoraba tanto que hasta celos sent.
Por ella me hice bueno, honrado y buen marido
y en hombre de trabajo, mi vida convert.
Al cabo de algn tiempo de unir nuestro destino
naca un varoncito, orgullo de mi hogar;
y era mi dicha tanta al ver claro mi camino,
ser padre de familia, honrado y trabajar.
Pero una noche de Reyes,
cuando a mi hogar regresaba,
comprob que me engaaba
con el amigo ms fiel.
Y ofendido en mi amor propio
quise vengar el ultraje,
lleno de ira y coraje
sin compasin los mat!
Que cuadro compaeros, no quiero recordarlo!
Me llena de vergenza, de odio y de rencor.
De que vale ser bueno! Si aparte de vengarme
clavaron en mi pecho la flecha del dolor.
Por eso compaero, como hoy es da de Reyes,
los zapatitos el nene afuera los dejo.
Espera un regalito y no sabe que a la madre
por falsa y por canalla, su padre la mat!

가사 번역

난 다른 사람들처럼 그녀를 사랑했어
난 그녀를 너무 사랑했고 질투도 느꼈어
그녀를 위해 나는 좋은 정직하고 좋은 남편이되었다
그리고 노동자로서,내 인생은 변종한다.
우리의 운명을 단결하는 시간 후
어린 소년,내 집의 자존심을 태어난;
그리고 그것은 나의 길을 분명히 보는 나의 기쁨이었다,
가정적인 사람이 되는거고,정직하고,일하면서.
하지만 왕들의 밤,
내가 집에 돌아 왔을 때,
내가 바람을 피우고 있었다 컴프롭
가장 충실한 친구와 함께.
그리고 내 자기 사랑에 기분을 상하게
나는 분노를 복수하고 싶었다,
분노와 용기로 가득 찬
자비는 그들을 매트하지 않습니다!
어떤 사진 컴파 에로,나는 기억하고 싶지 않아!
그것은 베르겐자,증오와 분노로 나를 채 웁니다.
그것은 좋은 가치! 복수를 제외하고
그들은 내 가슴에 통증의 화살표를 못을 박았다.
오늘 다 드 레예스 그대로 즉,왜 compaero 입니다,
밖에 아기의 신발.
그녀는 작은 선물을 기대하고 그리고 그녀는 그녀의 어머니에게 그것을 모른다
가짜와 악당을 위해,그녀의 아버지는 그녀를 죽였다!