Carlos Vives — Volver Al Valle 가사 및 번역

이 페이지에는 Carlos Vives의 노래 "Volver Al Valle"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

He regresado al Valle
yo les cuento a mis amigos,
soando esos amores
que en el tiempo florecieron
y aunque me encuentro lejos
de su gente no me olvido,
conservo an el cario
y el amor que all me dieron.
Camino por las noches,
me despiertan los anhelos,
las aguas tan bonitas
que tiene el Guatapur
y paso por la casa
donde yo una vez viv,
llegando hasta la plaza
me desbordan los recuerdos.
Una mujer que mece una cuna.
Un hombre que le canta a su pueblo.
Un valle que ilumina la luna
y una montaa que besa el cielo. (bis)
He regresado al Valle
al homenaje de Emiliano
con todo ese cario
que su pueblo le brind
y me encontr esa noche
junto a Lorenzo Morales
que me ense canciones
pa’que las cantara yo.
De Gustavo Gutierrez
escuch que andaba triste
que la paz de mi pueblo
hoy es un grito de su voz
y me cant Leandro
versos para Luis Aurelio
porque l lo quiere mucho
as como lo quiero yo.
Las fiestas de Hernandito Molina
oyendo las canciones de Alejo,
sentado muy tranquilo en la esquina
de la casa de Paulina y Pedro. (bis)
Qu lindo es volver al Valle.
Ver sus campos florecidos.
De amores inolvidables
y de entraables amigos. (bis)

가사 번역

계곡으로 돌아왔어요
나는 내 친구에게,
그 사랑을 소리가 나기
그 시간에 번성
그리고 나는 멀리 떨어져 있지만
네 동족들 중 난 잊지 않아,
나는 carium 을 유지
그리고 모두가 내게 준 사랑.
나는 밤에 걸어,
나는 갈망 일어나,
너무 아름다운 물
과타푸르는 무엇을 가지고 있습니까
그리고 나는 집 옆에 걸어
내가 한 번 살았던 곳,
광장에 도착
내 기억이 넘쳐난다.
요람을 흔드는 여자
백성들에게 노래하는 남자
달을 비추는 계곡
그리고 하늘 키스 산. (비스)
계곡으로 돌아왔어요
에밀리아노의 공물에
그 모든 차움으로
당신의 사람들이 당신을 가져올 수 있습니다
그날 밤 내 자신을 발견했지
로렌조 모랄레스와 함께
노래 가르치려고
내가 불러줘야지
가 구스타보 구티에레즈
슬펐다던데
내 백성들의 평화를
오늘은 그의 목소리의 외침입니다
난 레안드로 노래해
루이스 아우렐리오의 구절
왜냐하면 나는 그를 너무 사랑하기 때문에
내가 원하는 대로.
헤르난디토 몰리나의 파티
알레호의 노래 듣기,
구석에 매우 조용한 앉아
뽈린느와 피터의 집에서. (비스)
계곡으로 돌아가니 너무 좋다.
자신의 꽃이 필드를 참조하십시오.
잊을 수없는 사랑의
그리고 친절한 친구. (비스)