Carole King — My Simple Humble Neighborhood 가사 및 번역
이 페이지에는 Carole King의 노래 "My Simple Humble Neighborhood"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Here’s where it all began
Here’s where I heard that beat
Here’s where I tapped that tap
With my natural rhythm feet
In my simple humble neighborhood
On my simple humble street
Here’s where the dreams I had
Were crowded on a stoop
Were pecked and pushed and hustled
Just like chickens in a coop
Life wasn’t always neat
In my simple humble neighborhood
On my simple humble street
Here’s where I learned the rules
Of Rosie’s way
Of how to play
A magic game
That changed the same
Old sheepy bleat
In my simple humble neighborhood
On my simple humble street
Here’s where I made up folks
Who came to visit me Not just ordinary folks
Coming unexpectedly
TALENT SCOUTS! PRODUCERS! DIRECTORS!
GLAMOUR BOYS!
In other words
THE HOY-POLOYS!
THE GRAND ELITE!
To make them green with envy
In my simple humble neighborhood
On my simple humble street
Here’s where it all began
Here’s where I heard that tune
Here’s where I sang of sailing
In a carnival balloon
Life was so darn sweet
In my simple humble neighborhood
On my simple humble street
가사 번역
여기에 모든 것이 시작된 곳입니다
내가 그 비트를 듣고 어디 여기
내가 그 탭을 도청 한 곳은 다음과 같습니다
내 자연 리듬 발
내 단순한 겸손 이웃
내 간단한 겸손 거리에
여기에 내가 가진 꿈이 있습니다
우위에 붐비고 있었다.
쪼아붙이고 밀었고 매춘 당했다
닭장 안의 닭처럼
인생은 항상 깔끔하지 않았습니다
내 단순한 겸손 이웃
내 간단한 겸손 거리에
여기에 내가 규칙을 배운 곳이 있습니다
로지의 길
게임 방법
매직 게임
즉,같은 변경
질질 짜는 표백제
내 단순한 겸손 이웃
내 간단한 겸손 거리에
내가 사람들을 만든 곳 여기
평범한 사람들이 아니라 나를 보러 온 사람
예기치 않게 오는 중
탈랜트 스카우트! 생산자! 감독관!
매력적인 소년!
다른 말로
호이 폴로이!
그랜드 엘리트!
질투로 녹색으로 만들려면
내 단순한 겸손 이웃
내 간단한 겸손 거리에
여기에 모든 것이 시작된 곳입니다
내가 그 곡을 들었 곳이다
내가 항해의 노래를 부르는 곳이 여기 있습니다
카니발 풍선에서
인생은 너무 이놈 달콤한했다
내 단순한 겸손 이웃
내 간단한 겸손 거리에