Caroline Campbell — Wrong Side of the Tracks 가사 및 번역
이 페이지에는 Caroline Campbell의 노래 "Wrong Side of the Tracks"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I got pretty good teeth
I’ve got a smile underneath
On a mission to please one and all
'Cause I’m from the wrong side of the tracks
Got a talent or two
For getting out of a stew
When they got me backed up to the wall
'Cause I’m from the wrong side of the tracks
Turn my face to the wall
I don’t belong here at all
I’m any port in a squall
It’s a matter of fact
I’m wrong side of the tracks
I know what to say
When conversation’s in play
I know the words to parlez at the ball
But I’m from the wrong side of the tracks
I read all the books
I got a dose of good looks
In a crisis I know who to call
But I’m from the wrong side of the tracks
Turn my face to the wall
I don’t belong here at all
I’m any port in a squall
It’s a matter of fact
I’m wrong side of the tracks
I hear what you say
And I’ll be gone here today
I booked a berth on a plane in the tail
'Cause I’m from the wrong side of the tracks
And I will send you a card
Or telephone from afar
To let you know when they put me in jail
'Cause I’m from the wrong side of the tracks
Turn my face to the wall
I don’t belong here at all
I’m any port in a squall
It’s a matter of fact
I’m wrong side of the tracks
가사 번역
나는 꽤 좋은 이빨을 가지고
나는 아래에 미소를 지었다
하나,모두를 기쁘게 할 임무에
난 길을 잘못 들었거든
재능 있어?
스튜에서 나가줘서
날 벽까지 태워다 줬을 때
난 길을 잘못 들었거든
내 얼굴을 벽에 돌려
난 여기에 있을 수 없어
나는 모든 항구입니다.
그것은 사실 의 문제입니다
나는 트랙의 잘못된 측면 해요
내가 무슨 말을 해야할지 알아
대화가 재생 중일 때
무도회에서 팰리즈 할 말을 알아
하지만 난 길을 잘못 들어왔어
나는 모든 책을 읽었다
나는 좋은 모습의 복용량을 얻었다
위기상황엔 누가 전화해야 할지 알거든
하지만 난 길을 잘못 들어왔어
내 얼굴을 벽에 돌려
난 여기에 있을 수 없어
나는 모든 항구입니다.
그것은 사실 의 문제입니다
나는 트랙의 잘못된 측면 해요
나는 당신이 무슨 말을 듣고
그리고 오늘 여기 갈거야
꼬리에 있는 비행기에서 정박지를 예약했어
난 길을 잘못 들었거든
그리고 나는 당신에게 카드를 보낼 것입니다
또는 멀리서 전화
그들이 나를 감옥에 넣었을 때 알려주고
난 길을 잘못 들었거든
내 얼굴을 벽에 돌려
난 여기에 있을 수 없어
나는 모든 항구입니다.
그것은 사실 의 문제입니다
나는 트랙의 잘못된 측면 해요