Caroline Lavelle — Dream Of Picasso 가사 및 번역

이 페이지에는 Caroline Lavelle의 노래 "Dream Of Picasso"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Tonight I shall sleep with the ghost of Picasso
And I’ll draw the arms of the city close around us That one, he died, I’ll tell him and he’ll say
«So did I, it’s no big thing»
And he’ll paint a blue halo round my head
And then he’ll slip cool and calm beside me in my bed
And he’ll say, «Come on, come on»
Tonight I shall sleep with the knowledge and freedom
That the one who comes will be wanting only me And when he does, that river will flow across the moon
A silent stream
And he’ll tell me that he loves me just the same
And that he’s dreamt about me dancing in the falling rain
And he’ll say, «Come on, come on»

가사 번역

오늘 밤 나는 피카소의 유령과 함께 잠을 것입니다
나는 그의 품에 가까운 도시 우리 주위에 하나,그가 죽고,내가 그에게 말하고 그는 말
"그래서 내가 그랬어,그것은 큰 일이 아니다»
그리고 그는 내 머리에 푸른 후광을 칠할 것입니다
그리고 그는 내 침대에서 내 옆에 시원하고 진정 미끄러 수 있습니다
그리고 그는"어서,어서"라고 말할 것입니다»
오늘 밤 나는 지식과 자유와 함께 잠을 것입니다
저만 오면 강이 달을 가로질러 흐르게 될 거예요
자동 스트림
그리고 그는 나를 똑같이 사랑한다고 말할 것입니다
그리고 그는 내가 떨어지는 비에서 춤을 추는 꿈을 꾸고 있다고
그리고 그는"어서,어서"라고 말할 것입니다»