Caterina Caselli — Tutto Nero ( Paint It , Black ) 가사 및 번역
이 페이지에는 Caterina Caselli의 노래 "Tutto Nero ( Paint It , Black )"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Di notte il cielo senza stelle e' tutto nero.
Cosi' il mio cuore fino all’ultimo pensiero.
Non ha piu' colore la mia vita senza di te.
C’e' un’eterna notte disperata dentro di meeeeeeeeee.
Son nere le pareti bianche della stanza,
dov’e' la luce che fa bella l’esistenza.
Chi mi viene incontro per le strade guarda e non saaaaaaaaa
che per il mio sguardo anche il sole nero saraaaaaaa'.
E come un bimbo appena nato cerca il mondo,
io cerco il bene che ho perduto e sto piangendo.
Affrontar la vita, se mi manchi, come farooooo',
se la bianca aurora del mattino nera vedrooooo'.
L’inchiostro nero e' diventato verde mare
da quando so che non potrai piu' ritornare.
Ogni giorno l’ora del tramonto sempre saraaaaa'.
Il mio mondo e' nero com’e' nera l’oscu-uritaaaa'.
Di notte il cielo senza stelle e' tutto nero.
Cosi' il mio cuore fino all’ultimo pensiero.
Non ha piu' colore la mia vita senza di teeeee.
C’e' un’eterna notte disperata dentro di meeeee.
M m m m m m m m (mugolato come Di notte il cielo.)
M m m m m m m m E come un bimbo appena nato cerca il mondo,
io cerco il bene che ho perduto e sto piangendo.
가사 번역
밤에는 별 없는 하늘이 모두 검은 색입니다.
그래서 마지막 생각에 내 마음.
내 삶은 너 없인 색깔이 없어
영원한 절망적 인 밤 meeeeeee 안에 있습니다.
이 방의 흰색 벽은 검은 색입니다,
삶을 아름답게 만드는 빛이 어디 있는지
누가 거리에서 나를 만나 봐 그리고 saaaaaaaaaaaaaa 하지 온다
내 모습을 위해 심지어 검은 태양 beaaaaa'것이다.
어떻게 신생아 아기가 세상을 추구 하는가,
난 길을 잃고 울음을 찾는다
얼굴 생명,내가 당신을 그리워하는 경우,같은 farooooo',
새벽 세드로우'화이트 블랙 아침 경우.
까만 잉크는 바다 녹색이 되었습니다
당신이 돌아올 수 없다는 걸 알고부터요
매일 일몰 시간은 항상 beaaaaa'입니다.
내 세상은 어두워
밤에는 별 없는 하늘이 모두 검은 색입니다.
그래서 마지막 생각에 내 마음.
티ee 없이는 내 삶이 더 이상 착색되지 않습니다.
영원한 절망적 인 밤 meeee 안에 있습니다.
M m M M M M M M(밤 하늘 같이 우는 소리.)
M m M M M M M e 신생아가 세상을 찾는 방법,
난 길을 잃고 울음을 찾는다