Catherine Sauvage — L'Affiche Rouge 가사 및 번역
이 페이지에는 Catherine Sauvage의 노래 "L'Affiche Rouge"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Vous n’avez réclamé la gloire ni les larmes
Ni l’orgue ni la prière aux agonisants
Onze ans déjà que cela passe vite onze ans
Vous vous étiez servi simplement de vos armes
La mort n'éblouit pas les yeux des partisans
Vous aviez vos portraits sur les murs de nos villes
Noirs de barbe et de nuit hirsutes menaçants
L’affiche qui semblait une tache de sang
Parce qu'à prononcer vos noms sont difficiles
Y cherchait un effet de peur sur les passants
Nul ne semblait vous voir Français de préférence
Les gens allaient sans yeux pour vous le jour durant
Mais à l’heure du couvre-feu des doigts errants
Avaient écrit sous vos photos MORTS POUR LA FRANCE
Et les mornes matins en étaient différents
Tout avait la couleur uniforme du givre
A la fin février pour vos derniers moments.
Et c’est alors que l’un de vous dit calmement
Bonheur à tous Bonheur à ceux qui vont survivre
Je meurs sans haine en moi pour le peuple allemand
Adieu la peine et le plaisir Adieu les roses
Adieu la vie adieu la lumière et le vent
Marie-toi sois heureuse et pense à moi souvent
Toi qui va demeurer dans la beauté des choses
Quand tout sera fini plus tard en Erivan
Un grand soleil d’hiver éclaire la colline
Que la nature est belle et que le coeur me fend
La justice viendra sur nos pas triomphants
Ma Mélinée ô mon amour mon orpheline
Et je te dis de vivre et d’avoir un enfant
Ils étaient vingt et trois quand les fusils fleurirent
Vingt et trois qui donnaient leur coeur avant le temps
Vingt et trois étrangers et nos frères pourtant
Vingt et trois amoureux de vivre à en mourir
Vingt et trois qui criaient la France en s’abattant
가사 번역
당신은 영광이나 눈물을 주장하지 않았습니다
죽을 때까지 기도도 오르간도
이 십일년 빨리 십일년 통과 이미 십일년
방금 무기를 썼잖아
죽음은 지지자들의 눈을 부시게 하지 않는다
당신은 우리 도시의 벽에 당신의 초상화를 가지고
위협적인 얽히고 설킨 밤과 검은 수염
핏자국처럼 생긴 포스터
이름을 발음하기 때문에 어려운
그것은 지나가는 사람에 대한 두려움의 효과를 추구
아무도 프랑스어를 못 보는 것 같던데
사람들은 하루 동안 당신을 위해 눈없이 갔다
그러나 손가락을 방황하는 통행 금지 시간에
프랑스에 대한 당신의 죽은 사진 아래에 작성했다
그리고 어두운 아침은 달랐다
모든 것은 서리의 균일 한 색상을 가지고 있었다
2 월 말 마지막 순간에
그리고 그 때 당신 중 하나가 침착하게 말합니다
생존 할 사람들에게 모든 행복에 행복
난 독일인들을 증오하지 않고 죽어
작별 통증과 즐거움 작별 장미
작별 라이프 작별 빛과 바람
결혼 행복하고 나를 자주 생각
너는 사물의 아름다움에 거할 것이다
모든 Erivan 에서 나중에 완료 될 때
언덕을 비추는 큰 겨울 태양
그 자연은 아름답고 심장이 나를 균열 것을
정의는 우리의 승리 단계에 올 것이다
나의 순례자 오 나의 사랑 나의 고아
그리고 난 당신이 살고 아이를 가지고 말해
총이 꽃을 피울 때 그들은 스물 세 있었다
스물 세 시간 전에 자신의 마음을 준 사람
스물 세 낯선 사람과 우리의 형제 아직
스물 세 연인 죽을 살고
그들이 떨어졌다 프랑스에서 소리 쳤다 스물 세