Celia Cruz — Soy Antillana (with Sonora Ponceña) 가사 및 번역

이 페이지에는 Celia Cruz의 노래 "Soy Antillana (with Sonora Ponceña)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Como me siento tan antillana
Me anda pidiendo definición
Como me siento tan antillana
Me andan pidiendo definición
Porque lo mismo yo soy cubana
Dominicana que borincana
Es que mis islas, todas hermanas
Son una sola en mi corazón
No debe haber separación
No puede haber definición
No puede haber separación
No puede haber definición
Bailamos todos un compás muy nuestro
Que se fusiona en un mismo son
Y aunque la bella mar nos separa
Formamos juntas una nación
Y las Antillas se reconocen
Como la fruta de mas sabor
No debe haber separación
No puede haber definición (no puede no)
No debe haber separación (no)
No puede haber definición (no)
Como me siento tan antillana
Me andan pidiendo definición
Y no es posible decir que siento
Que pertenezco solo a una de ellas
Porque borinquen, cuba y quisqueya
Son una sola en mi corazón
No debe haber separación
No puede haber definición
Bajo la sombras de sus palmares
Cantan sus hombres digno de fé
Tiene frescura de sus maizales
Se escucha el eco de los turpiales
Mientras debajo de un cocotero
Huele a tabaco, caña y café
No debe haber separación
No puede haber definición
Antillana soy
Que no me pidan definición
Lo mismo yo soy cubana
Ay, que me siento borincana
Que me siento de quisqueya
Quisqueya la bella, quisqueya la bella
Borinquen bendito, borinquen bendito, cubita bonita
Antillana soy
Aunque yo nací en la habana
Me siento dominicana
Yo me siento borincana
Borinquen, cuba y quisqueya que lindas son
Antillana soy
Porque yo nací en la habana
Y que no me pidan definición
Antillana
Ay, que caballero, yo soy
No debe haber separación
Aunque yo nací en la habana
Yo me siento antillana
Yo me siento dominicana
Yo me siento borincana
Soy, soy, soy
Pero soy, soy, soy
Aunque yo nací en cubita
Yo quiero a las tres antillas
Las tres son mis maravillas
Para ti borinquen
Para ti quisqueya
Para ti mi cuba bella
Antillana soy
Ay, no debe haber definición
No debe haber separación
Sale loco de contento con su cargamento para la ciudad
En cuba la isla hermosa, de gente soy
Antillana soy
No hay tierra mas hermosa como quisqueya
Ay, que isla bella
Ay, cubita, por eso soy antillana

가사 번역

어떻게 그렇게 카리브해 느낌
그는 나에게 정의를 요구하고 있습니다.
어떻게 그렇게 카리브해 느낌
그들은 나에게 정의를 요구하고 있습니다.
내가 쿠바 사람이기 때문에
도미니카 그 보링카나
그게 내 섬이야,모든 자매들
그들은 내 마음 속에 하나 있습니다
분리 할 필요가 없습니다
정의가 없을 수 있습니다
분리 할 수 없습니다
정의가 없을 수 있습니다
우리 모두는 아주 자신의 비트를 춤을
하나에 병합은
아름다운 바다가 우릴 갈라놓지만
함께 우리는 국가를 형성합니다
그리고 Antilles 는 인식됩니다
가장 맛 있는 과일 처럼
분리 할 필요가 없습니다
정의가 없을 수 있습니다(아무 것도 할 수 없습니다)
아무 별거(아니 있어야 합니다)
정의가 없을 수 있습니다(없음)
어떻게 그렇게 카리브해 느낌
그들은 나에게 정의를 요구하고 있습니다.
그리고 그것은 내가 느끼는 말을 할 수 없습니다
내가 그들 중 한 명 밖에 없다고
보리넨,쿠바와 키스케야 때문에
그들은 내 마음 속에 하나 있습니다
분리 할 필요가 없습니다
정의가 없을 수 있습니다
그들의 야자수의 그림자 아래
그들은 믿음의 가치가있는 그들의 사람들을 노래합니다
그것은 옥수수의 신선함을 가지고 있습니다
심황의 에코는 들립니다
동안 코코넛 나무 아래
담배,지팡이 및 커피 냄새
분리 할 필요가 없습니다
정의가 없을 수 있습니다
안티 클린 나는
나에게 정의에 대해 묻지 마라.
쿠바 같은 거
아,보린카나
나는 quisqueya 느낌
키스케야 라 벨라,키스케야 라 벨라
보리켄 축복,보리켄 축복,쿠비타 보니타
안티 클린 나는
비록 내가 아바나에서 태어났지만
나는 도미니카 느낌
나는 보린카나 느낌
보리 켄,쿠바,키스케야 귀여운
안티 클린 나는
내가 아바나에서 태어났기 때문에
그리고 정의에 대해 묻지 마라.
카리브해
오,신사분들,저는
분리 할 필요가 없습니다
비록 내가 아바나에서 태어났지만
나는 안티클린 같은 느낌
나는 도미니카 느낌
나는 보린카나 느낌
그래,맞아,맞아
하지만 난,그래,맞아
비록 내가 쿠비타에서 태어났지만
나는 세 안틸레스 싶어
세 가지 모두 나의 불가사의
당신을 위해 연체
당신을 위해 나는 원한다
당신을 위해 나의 아름다운 쿠바
안티 클린 나는
오,정의가 없어야합니다
분리 할 필요가 없습니다
그는 도시에 그의 선적에 미친 행복 간다
쿠바에서 아름다운 섬,사람들의 나는
안티 클린 나는
키스케야보다 아름다운 땅은 없어
아,이 얼마나 아름다운 섬
오,쿠비타,그래서 내가 안티클린이야.