Celine Dion — J'Irai Ou Tu Iras 가사 및 번역

이 페이지에는 Celine Dion의 노래 "J'Irai Ou Tu Iras"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine
Va pour tes forets tes loups tes gratte-ciel
Va pour tes torrents tes neiges eternelles
J’habite ou tes yeux brillent ou ton sang coule
Ou des bras me serrent
Ok for your forests your wolfes your skyscrapers
Ok for your torrents your everlasting snows
I live where your eyes shine where your blood flows
Where arms squeeze me
J’irai ou tu iras, mon pays sera toi
J’irai ou tu iras qu’importe la place
Qu’importe l’endroit
I’ll go where you’ll go, my country will be you
I’ll go where you’ll go whatever the place
Whatever the spot
Je veux des cocotiers des plages
Et des palmiers sous le vent
Le feu du soleil au visage
Et le bleu des oceans
Je veux des chameaux des mirages
Et des deserts envoutants
Des caravanes et des voyages comme sur les depliants
I want coconut palms beaches
And palms under the wind
Sun fire on my face
And the ocean’s blue
I want camels mirages
And captivating deserts
Caravans and travels as on brochures
Va pour tes cocotiers tes rivages
Va pour tes lagons tout bleu balancant
J’habite ou l’amour est un village
La ou l’on m’attend
Ok for your coconut palms your beaches
Ok for your lagoons all blue
I live where love is a village
Where someone’s waiting for me
J’irai ou tu iras, mon pays sera toi
J’irai ou tu iras qu’importe la place
Qu’importe l’endroit
I’ll go where you’ll go, my country will be you
I’ll go where you’ll go whatever the place
Whatever the spot
Prends tes clic et tes clac et tes reves et ta vie
Tes mots, tes tabernacles et ta langue d’ici
L’escampette et la poudre et la fille de l’air
Montre-moi tes edens montre-moi tes enfers
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d’ouest
Take all you have and your dreams and your life
Your words, your swearwords and your tongue from here
Go away with everything and the air girl
Show me your edens show me your hells
Your north and your south and your west’s zests
Chez moi les forets se balancent
Et les toits grattent le ciel
Les eaux des torrents sont violence
Et les neiges sont eternelles
Chez moi les loups sont a nos portes
Et tous les enfants les comprennent
On entend les cris de New York
Et les bateaux sur la Seine
At home the forests dance
And ceilings scratch the sky
Waters from torrents are violence
And the snows are perpetual
At home wolfes are at our doors
And all children understand them
We hear cries from New York
And boats on the Seine
Qu’importe j’irai ou bon te semble
J’aime tes envies j’aime ta lumiere
Tous les paysages te ressemblent
Quand tu les eclaires
Whatever I’ll go wherever pleases you
I love your desires I love your light
All paysages look like you
When you light them
J’irai ou tu iras, mon pays sera toi
J’irai ou tu iras qu’importe la place
Qu’importe l’endroit
I’ll go where you’ll go, my country will be you
I’ll go where you’ll go whatever the place
Whatever the spot

가사 번역

체즈 모이 레 포렛세 발란센트
Et les toits grattent le ciel
레 eaux 데 급류 송 폭력
Et les neiges sont eternelles
체즈 모이 레 룹스 송 아 노스 포르테
Et tous les enfants les comprenent
엔텐드 레 크리스 드 뉴욕
Et les bateaux sur la Seine
집에서 숲 댄스
그리고 천장은 하늘을 긁는다
급류의 물은 폭력입니다
그리고 눈이 영원한 있습니다
집 늑대는 우리의 문에 있습니다
그리고 모든 아이들은 그들을 이해합니다
우리는 뉴욕에서 울음을 듣고
그리고 센 보트
Va 는 테스 사탕무는 테스 그라떼-시엘을 부어
Va 는 테스 급류 테스 니게 영원히 부어
J'habite ou tes yeux 브릴런트 ou 톤 상 쿨레
오 데 브라 나 세 브렌트
당신의 숲 당신의 고층 빌딩에 대한 확인
당신의 급류에 대한 확인 당신의 영원한 눈
나는 당신의 눈이 당신의 피가 흐르는 곳에 빛나는 곳에 살고 있습니다
어디 팔을 짜내
세라토이
지라이오우투 이라스'중첩 라 플레이스
교묘함
당신이 갈 곳 난 갈거야,내 나라는 당신이 될 것입니다
난 당신이 어떤 장소를 갈 거 야 어디 갈 거 야
무엇이든 그 자리
Je veux de cocotiers des plages
Et de palmiers 수 르 벤트
르푸두 솔레일아우 visage
에 르 블루 데 씨스
Je veux 데 샤모 데 미라지스
엣 데 사막 사절단
데 캐러밴 등 드 항해를 comme 수르 레 고갈제
나는 코코넛 야자수 해변을 원한다
그리고 바람 아래 손바닥
내 얼굴에 태양 화재
그리고 바다의 푸른
나는 미래 낙타를 원한다
매혹적인 사막
캐러밴 및 브로셔로 여행
Va 는 테스 코코 토셔스 경쟁을 붓는다
Va 붓다 tes lagons 통트 bleu balancant
하비테 우라무르 에스트 유엔 빌리지
La ou lon mattend
당신의 코코넛 야자수에 대한 확인 당신의 해변
당신의 석호에 대한 확인 모든 파란색
나는 사랑이 마을 인 곳에 산다
누군가 나를 기다리고 있는 곳
세라토이
지라이오우투 이라스'중첩 라 플레이스
교묘함
당신이 갈 곳 난 갈거야,내 나라는 당신이 될 것입니다
난 당신이 어떤 장소를 갈 거 야 어디 갈 거 야
무엇이든 그 자리
Prends tes tes clic et tes clac et tes 레브스 et ta vie
테스 모츠,테스 타베너클스 에타 랑구 디치
레스카펫 엣 라 푸드르 에 라 필레 드 레어
몬트레-모이 테스 에덴스 몬테-모이 테스 엔퍼
Tes nord et puis tes sud et tes zestes d'ouest
당신이 가진 모든 당신의 꿈과 당신의 인생을 가져 가라
당신의 말,당신의 외침과 여기에서 당신의 혀
모든 것을 멀리 가서 공기 소녀
네 이든이 네 지옥마법을 보여줘
당신의 북쪽과 남쪽 그리고 당신의 서쪽의 조끼
체즈 모이 레 포렛세 발란센트
Et les toits grattent le ciel
레 eaux 데 급류 송 폭력
Et les neiges sont eternelles
체즈 모이 레 룹스 송 아 노스 포르테
Et tous les enfants les comprenent
엔텐드 레 크리스 드 뉴욕
Et les bateaux sur la Seine
집에서 숲 댄스
그리고 천장은 하늘을 긁는다
급류의 물은 폭력입니다
그리고 눈이 영원한 있습니다
집 늑대는 우리의 문에 있습니다
그리고 모든 아이들은 그들을 이해합니다
우리는 뉴욕에서 울음을 듣고
그리고 센 보트
'중첩 지라이오 본 테 셈블'
제이미 테스가 꿈꾸는 제이미 타 루미에르
Tus les paysages te ressemblent
콴두 레 에클라레스
내가 어딜 가든 간다면
나는 당신의 욕망을 사랑 나는 당신의 빛을 사랑
모든 봉급은 너처럼 보여
당신이 그(것)들을 점화할 때
세라토이
지라이오우투 이라스'중첩 라 플레이스
교묘함
당신이 갈 곳 난 갈거야,내 나라는 당신이 될 것입니다
난 당신이 어떤 장소를 갈 거 야 어디 갈 거 야
무엇이든 그 자리

노래 J'Irai Ou Tu Iras의 뮤직 비디오(Celine Dion)