Celine Dion — Visa pour les beaux jours 가사 및 번역
이 페이지에는 Celine Dion의 노래 "Visa pour les beaux jours"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le feux vert avale un feu rouge
Mon moteur est plus fou que moi
Aujourd’hui je prends l’autoroute
Qui me mene a n’importe quoi
The green light swallows the red light
My engine is crazier than myself
Today I take the highway
Which leads to anything
Je me sens libre
Je me sens libre
I feel free
I feel free
Direction aucune importance
Pile ou face le sud ou le nord
J’ai deja une roue en France
L’autre roue qui roule dehors
Heading no importance
Head or tail south or north
I already have a wheel in France
The other wheel which rolls outside
Je me sens libre
Je me sens libre
I feel free
I feel free
Ouvrez tous les chemins de la terre
Ouvrez tous les verrous des frontieres
Moi j’ai mon visa pour les beaux jours
J’ai mon passeport couleur de l’amour
Open all the roads of earth
Open all the locks of the borders
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport colour of love
Libre
Libre
Free
Free
J’ai envie de tout ce qui danse
J’ai envie de tout ce qui brille
Si je tombe en panne d’essence
Je vivrai de mon energie
I desire all that dances
I desire all that shines
If I ran out of gas
I’ll live out of my own energy
Je me sens libre
Je me sens libre
I feel free
I feel free
Venez tous les garcons et les filles
Venez nous chanterons en famille
Moi j’ai mon visa pour les beaux jours
J’ai mon passeport couleur de l’amour
Come all boys and girls
Come we’ll sing in family
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport colour of love
Je me sens libre comme une bulle de champagne
Libre d’escalader les montagnes
Moi j’ai mon visa pour les folies
J’ai mon passeport couleur de la vie
I feel free like a champaign bubble
Free to climb mountains
Me I have my visa for the crazy things
I have my passport color of life
Je me sens libre comme une fusee spatiale
Libre de devorer des etoiles
Moi j’ai mon visa pour les beaux jours
J’ai mon passeport couleur de l’amour
I feel free like a space rocket
Free to devour the stars
Me I have my visa for the beautiful days
I have my passport color of love
가사 번역
르페 베르트 아발레 유엔 푸 루즈
몬모투르 에스트 플러스 푸 퀘모이
Aujourd'hui je prends l'autoroute
Qui me mene a n'importe quoi
녹색 빛이 붉은 빛을 삼킨
내 엔진은 나 자신보다 미쳤어
오늘 나는 고속도로를 타고
어떤 아무것도 리드
제 나 센 리브레
제 나 센 리브레
나는 자유롭게 느낀다
나는 자유롭게 느낀다
방향 오큔 중요성
파일 ou 얼굴 르 sud ou 르 노
J'ai une roue en 프랑스
로우트르 루 키 루 데호르
중요성 표제
남쪽 또는 북쪽 머리 또는 꼬리
나는 이미 프랑스에 바퀴가 있습니다
밖에 구르는 다른 바퀴
제 나 센 리브레
제 나 센 리브레
나는 자유롭게 느낀다
나는 자유롭게 느낀다
Ouvrez tous les chemins de la terre
우브레즈 투스 레 투철 데 프론티어
모이 자이 월 비자는 레 보 주르를 부어
자이 몬 파세포르 쿨리르 드 라무르
지구의 모든 도로를 여십시오
테두리의 모든 자물쇠 열기
나 나는 아름다운 일 동안 내 비자를
나는 사랑의 여권 색상을 가지고
리브레
리브레
무료
무료
J'ai envie de tout ce qui danse
J'ai envie de tout ce qui brille
시제 톰베 엔잔느 디센스
제 비브레이 드 몬 에네르기
나는 그 모든 춤을 원한다
나는 빛나는 모든 것을 원한다
기름이 다 떨어지면
나는 내 자신의 에너지에서 살 것이다
제 나 센 리브레
제 나 센 리브레
나는 자유롭게 느낀다
나는 자유롭게 느낀다
Venez tous les garcons et les filles
Venez 노스찬테론 en famille
모이 자이 월 비자는 레 보 주르를 부어
자이 몬 파세포르 쿨리르 드 라무르
모든 소년과 소녀 가자
와서 우리는 가족에서 노래 할 것이다
나 나는 아름다운 일 동안 내 비자를
나는 사랑의 여권 색상을 가지고
Je me 센스 리브레 comme une bulle de 샴페인
Les'escalader les montagnes
모이 자이 월 비자는 레 폴리를 붓는다
자이 몬 파세포르 쿨리르 드 라비
나는 샴페인 거품 같은 무료 느낌
산을 오르는 무료
나 나는 미친 것들에 대한 내 비자를 가지고있다
나는 내 인생 여권 색상을 가지고
제 나 센 리브레 comme une fusee spatiale
Libre de devorer des etoiles
모이 자이 월 비자는 레 보 주르를 부어
자이 몬 파세포르 쿨리르 드 라무르
나는 우주 로켓 같은 무료 느낌
별을 삼킬 무료
나 나는 아름다운 일 동안 내 비자를
나는 사랑의 여권 색상을 가지고