Chansons traditionnelles — Il était un petit navire 가사 및 번역
이 페이지에는 Chansons traditionnelles의 노래 "Il était un petit navire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Il était un petit navire
Il était un petit navire
Qui n'avait ja-ja-jamais navigué
Qui n'avait ja-ja-jamais navigué.
Il partit pour un long voyage
Il partit pour un long voyage
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée
Sur la mer Mé-Mé-Méditerranée.
Au bout de cinq à six semaines,
Au bout de cinq à six semaines
Les vivres vin-vin-vinrent à manquer
Les vivres vin-vin-vinrent à manquer
Ohé! Ohé! Matelot,
Matelot navigue sur les flots
Ohé! Ohé! Matelot,
Matelot navigue sur les flots.
On tira z'a la courte paille,
On tira z'a la courte paille,
Pour savoir qui-qui-qui serait mangé,
Pour savoir qui-qui-qui serait mangé.
Le sort tomba sur le plus jeune,
Le sort tomba sur le plus jeune,
Bien qu'il ne fût pas très épais
Bien qu'il ne fût pas très épais.
On cherche alors à quelle sauce,
On cherche alors à quelle sauce,
Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé,
Le pauvre enfant-fant-fant sera mangé,
Il fait au ciel une prière,
Il fait au ciel une prière
Interrogeant-geant-geant l'immensité,
Interrogeant-geant-geant l'immensité.
Mais regardant la mer entière,
Mais regardant la mer entière,
Il vit des flots-flots-flots de tous côtés,
Il vit des flots-flots-flots de tous côtés.
Au même instant un grand miracle,
Au même instant un grand miracle,
Pour l'enfant fut-fut-fut réalisé,
Pour l'enfant fut-fut-fut réalisé.
Des petits poissons dans le navire,
Des petits poissons dans le navire,
Sautèrent bien-bien-bientôt par milliers
Sautèrent bien-bien-bientôt par milliers.
On les prit, on les mit à frire,
On les prit, on les mit à frire,
Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé,
Le jeune mou-mou-mousse fut sauvé.
Si cette histoire vous amuse,
Si cette histoire vous amuse,
Nous pouvons la-la-la recommencer,
Nous pouvons la-la-la recommencer.
가사 번역
그것은 작은 배였다 그것은 항해 적이 없었다 항해 적이 없었다 작은 배였다.
그는 지중해의 지중해에 긴 여행을 갔다 긴 여행을 갔다.
후에 다섯 개를 주 후 다섯 개를 주는 음식 wine-wine-온 그리워하는 음식 와인 포도주-그리워졌 Ohé! 오호와! 선원,선원이 파도에 항해 오에! 오호와! 선원,선원은 파도에 항해.
우리가 뽑아 짧은 빨대,우리가 뽑아 짧은 빨대,사람을 알아-누-는 것 먹는,사람을 알아-누-는 것을 먹을 수 있습니다.
운명에 떨어졌다,막내의 운명에 떨어졌다는 젊은이지만,그것은 매우 두꺼운 하지만 그것은 매우 두께입니다.
우리는 다음에 대한 어떤 소스,우리가 다음에 대한 어떤 소스,가난한 아이 꿈-꿈이 먹을 것,가난한 아이 꿈-꿈이 먹을 것,그는 하늘 기도는 하늘 기도문-geant-geant 광대 묻-geant-geant 광대.
하지만 전체를 보면 바다,하지만 전체를 보면 바다로,그가 살고 스트림-스트림-스트림을 모든 측면에서,그가 살고 스트림-스트림-스트림에 대한 모든 측면입니다.
동일한 순간에 중대한 기적이,동일한 순간에 중대한 기적을 위해,자녀가 되었다 깨달은 것에 대한 아이가 되었다 실현되었다.
선박의 작은 물고기,선박의 작은 물고기는 잘 잘 곧 수천 잘 잘 곧 뛰어 뛰어 올랐다.
그들이 찍은,그들이 튀김 하였다,그들이 찍은,그들이 볶음,젊은 부드러운 부드러운 모스 저장되었,젊은 부드러운 부드러운 모스 저장되었습니다.
이 이야기가 당신을 즐겁게한다면,이 이야기가 당신을 즐겁게한다면,우리는 다시 라-라-라,우리는 다시 라-라-라 할 수 있습니다.