Charles Aznavour — C'est merveilleux l'amour 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "C'est merveilleux l'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

C’est merveilleux l’amour
C’est fantastique
C’est trop compliquépour
Que ça s’explique
Ca va, ça vient, ça court,
C’est lunatique
C’est merveilleux l’amour
Heureux ou malheureux
C’est un dilemme
Qui pose aux amoureux
Plus d’un problème
C’est un jeu dangereux
Mais quand on aime,
C’est merveilleux l’amour
Ca crie, ça mène notre vie
Sur terre
Ca pleure
Et ça nous prend des heures
Entières
Et l’on a beau dire
Et l’on a beau faire
Quand on est dans ses doigts
Notre vie change
Car on subit sa loi
Qu’est un mélange de tourmants et de joies
Vraiment étrange
C’est merveilleux l’amour
C’est merveilleux l’amour
Qu’on se le dise
Ces instants qu’on savoure
Et qui nous grisent
Dont dépendent nos jours
Nous électrisent
C’est merveilleux l’amour
Ca vient sans s’annoncer
Sans crier gare
Un regard, un baiser
Hop ! ça démarre
Le bonheur est lâché
Dans la bagarre
C’est merveilleux l’amour
Ca vit de rêves et d’ennuis
Qui passent
C’est fier
Ca fait un bruit d’enfer
Ca casse
Et quoi que l’on pense
Et quoi que l’on fasse
Quand dans son tourbillon
Il nous entraîne
Ca prend des proportions
Sur-surhumaines
Et qu’on le veuille ou non
C’est une chaîne
Qui nous tient nuit et jour
C’est merveilleux, c’est merveilleux l’amour.

가사 번역

그것은 멋진 사랑입니다
그것은 환상적입니다
그것은 너무 복잡합니다
그것을 설명 할 수있게하십시오
괜찮아,오고 있어,
기발한 생각이야.
그것은 멋진 사랑입니다
행복하거나 불행
그것은 딜레마입니다
누가 연인에 포즈
하나 이상의 문제
이 위험한 게임이다
그러나 우리가 사랑할 때,
그것은 멋진 사랑입니다
그것은 우리의 삶을 리드,비명
에 지구
그것은 울고있다
그리고 그것은 우리에게 시간이 걸립니다
전체
그리고 그것은 말할 공평
그리고 우리는 해서 좋습니다
손가락에 있을 때
우리의 삶의 변화
우리는 그의 법을 고통 때문에
고통과 기쁨의 혼합물은 무엇입니까
정말 이상한
그것은 멋진 사랑입니다
그것은 멋진 사랑입니다
우리가 서로에게 말해 보자
우리가 음미하는 이 순간들
그리고 그것은 우리를 회색으로 만듭니다
우리의 일에 달려 있는
우리를 전율
그것은 멋진 사랑입니다
그것은 예고없이 온다
외치는 역 없이
봐,키스
홉! 그것은 시작
행복은 느슨한
이 싸움에서
그것은 멋진 사랑입니다
그것은 꿈과 문제에 살고 있습니다
누가 통과
자랑 스럽습니다
지옥같아
그것은 나누기
그리고 어떤 사람이 생각
그리고 우리가 무엇을
때 그의 회오리 바람
그는 우리를 인도합니다
점점 커지고 있어
수르-초인간
그리고 우리는 그것을 좋아 여부
그것은 체인입니다
누가 밤낮으로 우리를 유지
멋진 사랑이야