Charles Aznavour — En revenant du Quebec 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "En revenant du Quebec"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Un garçon solitaire
Marchait sans trop s’en faire
En revenant de Québec
Quand il vit souriante
Une jolie passante
En revenant de Québec
Elle marchait légère
Il se dit j’aimerai faire
Un brin de chemin avec
Mademoiselle en campagne
Devenez ma compagne
Souffrez que je vous accompagne
En revenant de Québec
Une jolie frimousse
Et lui avait du style
Un beau profil
Avec ça il Avait une voix très douce
Pour mieux faire connaissance
Ils ralentirent le pas
Elle marchait à distance
Il la prit par le bras
Un couple solitaire
Marchait sans trop s’en faire
En revenant de Québec
Elle était souriante
Comme elle était charmante
En revenant de Québec
Pris d’une ardeur bizarre
Soudain sans crier gare
Il lui vola un bec
Elle restait indécise
Profitant de sa surprise
Il lui reprit d’autres bises
En revenant de Québec
L’amour avec audace
Dans le coeur prit sa place
En revenant de Québec
Comme il était sincère
Bien vite ils se marièrent
En revenant de Québec
Bientôt dans la famille
Il y eut une petite fille
Et un garçon avec
Et jugez de leur aubaine
Au bout de cinq ans à peine
Ils en eurent une douzaine
En revenant de Québec
En revenant de Québec

가사 번역

외로운 소년
너무 많이하지 않고 걸어 갔다
퀘벡에서 돌아 가기
그가 웃는 삶을 살 때
예쁜 잔테
퀘벡에서 돌아 가기
그녀는 빛을 걸었다
내가 하고 싶대
함께 경로의 스트랜드
시골의 마드모아젤
나의 동반자가 되십시오
내가 동행하는 고통
퀘벡에서 돌아 가기
예쁜 얼굴
그리고 그는 스타일을 가지고 있었다
아름다운 프로필
이 그는 매우 부드러운 목소리를 가지고 있었다
서로를 더 잘 알기 위해서
그들은 속도를 느리게
그녀는 도보 거리에 있었다
그는 팔로 그녀를 데려 갔다
외로운 커플
너무 많이하지 않고 걸어 갔다
퀘벡에서 돌아 가기
그녀는 웃고 있었다
그녀는 얼마나 매력적이었다
퀘벡에서 돌아 가기
이상한 열정으로 촬영
갑자기 비명을 지르지 않고 역
그는 그녀의 부리를 불었다
그녀는 미정 남아
그의 놀라움을 활용
그는 그녀에게서 다른 키스를 인수했다
퀘벡에서 돌아 가기
대담하게 사랑
심장은 그 자리를 차지했습니다
퀘벡에서 돌아 가기
그가 얼마나 성실했는지
곧 그들은 결혼
퀘벡에서 돌아 가기
가족 곧
어린 소녀가
그리고 소년과 함께
그리고 그들의 현상금 판사
5 년 만에
그들은 다스 있었다
퀘벡에서 돌아 가기
퀘벡에서 돌아 가기