Charles Aznavour — Les Caraibes 가사 및 번역
이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "Les Caraibes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Connaissiez-vous, voilà vingt ans
Ce vieux forban de Jonathan
Qui bourlinguait par tous les temps
Aux quatre coins des Caraïbes
Il vient de rentrer de là-bas
Après bien des hauts et des bas
Pour ouvrir un café tabac
Qu’il a nommé les Caraïbes
C’est ce bistrot aux vitres sales
Qui sera sa dernière escale
C’est là qu’il a posé un sac
Juste au coin de la rue du Bac
La rue du Bac
Bien installé à son comptoir
Quand il y va de son histoire
Il fait rêver son auditoire
Un petit cercle de poivrots notoires
Il parle et vous fermez les yeux
Comme aveuglé par tout ce bleu
Ce poudroiement d’or et de feu
Qu’est le soleil des Caraïbes
Il a souffert tout les climats
Crevé de fièvre à Panama
Il a vu les derniers trois-mâts
Cingler au vent des Caraïbes
Avec un charme incomparable
Un talent de compteur Arabe
Il dit le chant des boucaniers
Grimpants pieds nus dans le huniers
Dans les huniers
Puis il s’endort dans son hamac
Bercé par le chant du ressac
Car après cinq ou six cognacs
Les cocotiers sont dans la rue du Bac
Tant que les clochards du quartier
Auront plaisir à l'écouter
Autant que lui à raconter
Il parlera des Caraïbes
Car c’est ainsi qu’il est heureux
Il sait se contenter de peu
Et vit dans son café miteux
Comme il vivait au Caraïbes
Un e opulente mulâtresse
Lui sert de bonne et de maîtresse
Et lui a donné six loupiots
De toutes les couleurs de peaux
Avant de tomber ivre mort
Il montre au loin les feux du port
Il est toujours seul maître à bord
Et son bistrot c’est son île au trésor
Connaissiez-vous, voilà vingt ans
Ce vieux forban de Jonathan
Qui bourlinguait par tous les temps
Aux quatre coins des Caraïbes
Il vient de rentrer de là-bas
Après bien des hauts et des bas
Pour ouvrir un café tabac
Qu’il a nommé les Caraïbes
가사 번역
20 년 전
이 오래된 조나단 포반
항상 소용돌이치는
카리브해 의 네 모서리
그는 거기에서 방금 돌아 왔습니다.
많은 기복 후에
커피 담배 열기
카리브해 이름을 지어줬다고
창문이 더러워진 비스트로야
누가 그의 마지막 중지가 될 것입니다
그가 가방을 마련 곳이다
루 뒤 박(rue du Bac)에서 모퉁이 돌면
루 뒤 박
그것의 카운터에 잘 설치하는
그녀의 이야기에 올 때
그는 청중 꿈을 꾸게합니다
악명 높은 고추의 작은 원
그는 말하고 당신은 당신의 눈을 감습니다
그 모든 파란색으로 눈을 멀게처럼
금과 불의 이 분말
카리브해 태양은 무엇입니까
그는 모든 기후를 겪었다
파나마 열병으로 지친
그는 마지막 세 돛대를 보았다
카리브해 바람에 실린 싱ᆯ러
비교할 수없는 매력
아랍 카운터 인재
그는 해커의 노래를 말한다
등산객 맨발의 사냥
에서 사냥
그리고 그는 그의 해먹에서 잠
는 서핑의 노래에 의해 누 볐어
때문에 5~6 코냑 후
이 코코넛 나무는 루 뒤박에 있습니다
동네 부랑자만 있으면
그것을 듣고 즐길 수 있습니다
그가 말할 수 있는 한
그는 카리브해에 대해 이야기 할 것입니다
이 그가 행복 방법
그는 조금 만족하는 방법을 알고
그리고 그의 초라한 카페에 살고 있습니다
그는 카리브해 에 살고
부유 한 물라토
봉사 그 로 a 컨 고 정부
그리고 그에게 6 개의 루피오트를 주었다
스킨의 모든 색상의
당신이 술에 취해 죽은 가을 전에
이 항구 조명 거리에 보여줍니다
아직 유일한 마스터야
그리고 그의 비스트로는 그의 보물섬
20 년 전
이 오래된 조나단 포반
항상 소용돌이치는
카리브해 의 네 모서리
그는 거기에서 방금 돌아 왔습니다.
많은 기복 후에
커피 담배 열기
카리브해 이름을 지어줬다고