Charles Aznavour — Quand Tu M'embrasses 가사 및 번역
이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "Quand Tu M'embrasses"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Quand tu m’embrasses, pourrais-tu m’expliquer pourquoi
Quand tu m’embrasses, tant de choses se passent en moi?
Je sens comme un courant qui soudain me parcourt et m’enivre
C’est pourquoi si souvent à tes lèvres, mes lèvres se livrent.
Quand tu m’embrasses, je suis comme un pantin brisé
Et je crie grâce sous tes baisers, je ne sais plus du tout ce que je fais
C’est fou l’effet que tu me fais
Quand tu m’embrasses, je suis électrisé.
Quand tu m’embrasses, je ne connais rien de pareil
Quand tu m’embrasses, je fonds comme neige au soleil
Je m’accroche à ton cou car le sol sous me pieds m’abandonne
Et je vois tout à coup dans tes yeux des lueurs qui m'étonnent.
Quand tu m’embrasses, je perds soudain tous mes esprits
Et ça efface tous mes soucis, y’a des printemps qui naissent
Autour de moi, et le reste ne compte pas
Quand tu m’embrasses, mon coeur est fou de joie.
Quand tu m’embrasses, enivré, je ferme les yeux
Quand tu m’enlaces, c’est merveilleux
On est au bord du gouffre le plus beau
Le bonheur nous colle à la peau
Et le temps passe follement pour nous deux.
Quand tu m’embrasses, chérie, quand je t’embrasse, mais oui
Quand on s’embrasse, on joue avec le feu.
가사 번역
키스할 때 왜 나한테 설명할 수 있어?
키스할 때 나한테 무슨 일이 생기는거야?
나는 갑자기 나를 통해 실행하고 술에 취해 얻을 스트림 같은 느낌
그래서 종종 당신의 입술에,내 입술은 빠지다.
키스할 때 난 망가진 팬틴 같아
그리고 나는 당신의 키스 아래에서 은혜를 비명을 지르고,나는 내가 무엇을하는지 전혀 모른다
나한테 무슨 짓을 하는 건지 미쳤어
당신이 키스 할 때,나는 전기입니다.
키스할 때 난 아무것도 몰라요
네가 키스할 때 난 햇볕에 눈처럼 녹는다
난 네 목에 집착해 왜냐하면 내 발 아래 바닥이 날 버렸기 때문이야
그리고 갑자기 나는 당신의 눈에서 나를 놀라게 빛나는를 참조하십시오.
당신이 내게 키스 할 때,나는 갑자기 내 모든 마음을 잃게됩니다
그리고 그것은 내 모든 걱정을 지 웁니다,태어난 봄이 있습니다
내 주위에,나머지는 계산하지 않습니다
당신이 나에게 키스 할 때,내 마음은 기쁨에 미쳤다.
키스하고 술 마시고 눈을 감고
당신이 나를 링크 할 때,그것은 훌륭합니다
우리는 가장 아름다운 심연의 가장자리에 있습니다
행복은 우리의 피부에 찌릅니다
그리고 시간은 우리 모두에게 화가있다.
네가 키스할 때,내가 키스할 때,하지만 맞아
우리가 키스 할 때,우리는 화재로 재생할 수 있습니다.