Charles Aznavour — The 'I Love You' Song 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "The 'I Love You' Song"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

My love, I wish there was another way
To say the thing I want to say
And not to have to say: I love you
Another way to make a start
To tell you what is in my heart
And how my every thought is of you
To find a phrase that says as well
The secret that I long to tell
I’ve scanned the dictionary’s pages
But back to ‘I love you' I’ll go Eight little letters in a row
That men have spoken through the ages
I love you, I love you
We say it in the songs we sing
We’re read it in the things of spring
Or as the PS of a letter
A little cliché, quickly said
Familiar as our daily bread
Yet nothing seems to say it better
I might have said a hundred things
My phrases might have taken wings
Free the world or region hold and clever
But every time I seem to stall
Or three small words to say it all
Three little words that spell: forever
I’ll shout it from the highest roof
I’ll carve it in the trunks of trees
I’ll tell the whispering breeze about you
I cannot hide it anymore
I cannot say it any less
I might as well confess: I love you.
My love, I love you
My love

가사 번역

내 사랑,나는 다른 방법이 있었으면 좋겠다
내가 하고 싶은 말은
그리고 말할 필요가 없습니다:나는 당신을 사랑 해요
시작을 만드는 또 다른 방법
내 마음에 뭐가 들었는지 말해주려고
내 모든 생각이 널 어떻게 생각하니?
그 문구도 찾으려고
내가 오래 알고 싶은 비밀
사전 페이지를 스캔했습니다
그러나 다시'나는 당신을 사랑합니다'나는 연속 여덟 작은 편지를 갈 것입니다
그 남자는 오랫동안
사랑해,사랑해
우리는 우리가 노래 노래에서 그것을 말할
우리는 봄의 사물에서 그것을 읽고 있습니다
또는 편지의 PS 로
조금 진부한,빨리 말했다
우리의 매일 빵으로 익숙한
그러나 아무것도 더 나은 말을 보인다
내가 100 가지 얘기 했을지도 몰라
내 문구가 날갯짓을 했을지도 몰라
무료 세계 또는 지역 보류 영리한
하지만 내가 멈출 때마다
또는 세 개의 작은 단어는 모든 말을
철자 세 개의 작은 단어:영원히
나는 그것을 가장 높은 지붕에서 소리 것입니다
나무 줄기에 새겨 줄게
나는 당신에 대해 속삭이는 바람을 말할 것이다
나는 그것을 더 이상 숨길 수 없다
나는 그것을 더 적게 말할 수 없다
나는뿐만 아니라 고백 수도:나는 당신을 사랑 해요.
내 사랑,나는 당신을 사랑합니다
내 사랑