Charles Aznavour — Tous Les Visages De L'amour 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Aznavour의 노래 "Tous Les Visages De L'amour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Toi, parée de mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d’aspect
Toi, quel que soit ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi tu prends tour à tour
Tous les visages de l’amour
Toi, si Dieu ne t’avait modeler
Il m’aurait fallut te créer
Pour donner à ma vie sa raison d’exister
Toi qui est ma joie et mon tourment
Tantôt femme et tantôt enfant
Tu offres à mon cœur chaque jour
Tous les visages de l’amour
Moi je suis le feu qui grandit ou qui meurt
Je suis le vent qui rugis ou qui pleure
Je suis la force ou la faiblesse
Moi je pourrais défier le ciel et l’enfer
Je pourrais dompter la terre et la mer
Et réinventer la jeunesse
Toi, viens fais de moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi, je suis poussière ou je suis Dieu
Toi sois mon espoir sois mon destin
J’ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l’amour
Toi, tous les visages de l’amour

가사 번역

당신은 천 명소와 한 명소로 장식되었습니다
난 네가 누군지 몰라
당신은 너무 자주 당신의 얼굴과 모양을 변경
너,나이든 이름이든
당신은 천사 또는 악마
때 나를 위해 당신은 회전을
사랑의 모든 얼굴
당신,오직 하나님 만이 당신을 모델링했다면
내가 널 만들었어야 했어
내 삶에 존재하는 이유
당신은 나의 기쁨과 나의 고통
때로는 아내와 때로는 아이
당신은 매일 내 마음을 제공합니다
사랑의 모든 얼굴
난 성장하거나 죽는 불이다
나는 포효 또는 울고 바람입니다
나는 힘 또는 약점이다
나는 천국과 지옥을 거역 할 수 있었다
나는 땅과 바다를 길들일 수 있었다
재창조 청소년
너,나와 함께 하고 싶은 대로 해
행복하거나 불행한 남자
당신에게서 한 마디,나는 먼지 또는 나는 신이다
당신은 나의 희망이 나의 운명 수
다음 날 너무 무서워
도움없이 내 영혼을 보여
사랑의 모든 얼굴
당신,사랑의 모든 얼굴