Charles Trenet — De la fenêtre d'en haut 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Trenet의 노래 "De la fenêtre d'en haut"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sur la lande, chemine
Une gamine:
C’est la fille du facteur.
Elle a mon coeur.
On voit courir près d’elle
Son chien fidèle.
Qu’il est beau, qu’il est bon!
Il fait des bonds
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier
Pour observer la vie
Et ses folies.
C’est très intéressant
De voir les passants.
On voit la salle des fêtes.
La sous-préfète
Y donne un bal paré,
Parémasqué,
Oui, mais àla sortie
Tombe la pluie.
On voit courir les masques
Dans la bourrasque
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier.
Le soleil qui s’attarde
Dans la mansarde
Allume, ce vieux bandit,
Des incendies.
C’est l’heure du potage.
Les enfants sages
En mangent àsatiété
Des assiettées.
C’est l’heure des familles
Et des charmilles.
C’est l’heure du fricot
Et du tricot
Et tout ça, je le sais,
Dure depuis longtemps,
Depuis tant, tant d'étés,
Depuis tant de printemps
Que jamais rien n’y change.
Bonsoir, bel ange.
Bonsoir, fille du facteur.
Bonsoir, mon coeur.
Un jour, si l’on se marie
Pour toute la vie,
Afin de vivre bien
Nous ne changerons rien.
Le maire et la mairie,
Cérémonie,
L'église pleine de monde,
Ma femme, ma blonde
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier
La vie simple et tranquille,
Loin de la ville.
Nos enfants grandiront.
Nous vieillirons.
Voilàtout ce que je désire,
Meilleur ou pire.
Mon Dieu vous me le donnerez
Si vous voulez.
Je ne demande pas grand-chose,
C’est pourquoi j’ose
Vous dire que tout sera bien
Même si je n’ai rien
Et tout ça, vous le voyez
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du ciel bleu
Oùtout le monde est heureux,
Oùl'on entend, étrange,
La voix des anges
Quand on a mérité
L'éternité.
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en bas…

가사 번역

히스,경로
아이:
우편 배달부의 딸이에요
내 심장을 가졌어
우리는 그녀의 근처에 실행 참조
그의 충실한 개.
얼마나 아름다운지,얼마나 좋은지!
그는 도약
그리고 이 모든 것,나는 본다
맨 위 창에서,
다락방 창문에서
내가 공부할 곳
생활을 관찰하기 위하여
그리고 그의 후속.
그것은 매우 흥미 롭습니다
지나가는 사람을 볼 수 있습니다.
파티실을 볼 수 있어요
하위 지사
그것을 멋진 공을 줘,
파레마스크,
네,하지만 나가는 길에
비가 내린다.
우리는 마스크 실행을 참조하십시오
이 잼
그리고 이 모든 것,나는 본다
맨 위 창에서,
다락방 창문에서
내가 공부하는 곳.
느린 태양
다락방에서
저 늙은 산적 좀 켜봐,
화재.
수프 시간이야.
현명한 아이들
포만감 먹고
접시.
그것은 가족 시간입니다
그리고 샤밀
프리콧 시간
그리고 뜨개질을 하기
그리고이 모든,나는 알고있다,
오랜 시간 동안 지속,
너무 많은,너무 많은 여름하십시오,
너무 많은 봄 이후
아무것도 변경하지 마십시오.
좋은 저녁,아름다운 천사.
안녕하세요,우편 배달원의 딸입니다.
안녕,아가
언젠간 결혼하면
생활을 위해,
잘 살기 위해
우리는 아무것도 변경하지 않습니다.
시장 및 타운 홀,
의식,
사람들이 가득한 교회,
내 아내,내 금발
그리고 이 모든 것,나는 본다
맨 위 창에서,
다락방 창문에서
내가 공부할 곳
간단하고 조용한 생활,
멀리 도시에서.
우리 아이들은 자랄 것입니다.
늙어갈 거야
그게 내가 원하는 전부입니다,
좋든 나쁘 든.
세상에,나한테 줘
당신이 원하는 경우.
나는 많은 것을 묻고 있지 않다,
그래서 내가 감히
모든 것이 잘 될 것입니다 당신을 말해
비록 내가 아무것도 없지만
그리고이 모든,당신은 볼
맨 위 창에서,
푸른 하늘 창
행복한 곳,
우리가 듣는 곳,이상한,
천사의 목소리
우리가 벌 때
영원.
그리고 이 모든 것,나는 본다
아래쪽 창에서…