Charles Trenet — Oh ! Si Y'Avait Pas Ton Père 가사 및 번역

이 페이지에는 Charles Trenet의 노래 "Oh ! Si Y'Avait Pas Ton Père"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Eh ben, tu sais, toi, je t’aime bien
Mais tu sais, ton père, il commence à me courir sur le haricot
Ah la la alors…
Sur les bateaux qui frémissent
Y a du soleil qui flamboie
Comme la vie serait jolie
Si tu étais à mon bras
Oh ! Si y avait pas ton père
Oh ! Si y avait pas ton père
On s’rait heureux
J' sais bien ce qu’il me reproche
Je ne suis pas fonctionnaire
J' préfère mettre mes mains dans les poches
Pour m’en aller prendre l’air
Oh ! Si y avait pas ton père
Oh ! Si y avait pas ton père
On s’rait heureux
Oh ! Oui alors
Ton père il est très très embêtant
Oh la la alors
Il est petit et il prise
Il a des moustaches en croc
Comment ta mère fut-elle conquise
Par un pareil asticot?
Oh ! Si y avait pas ton père
Oh ! Si y avait pas ton père
Il est affreux
Oh la la oui alors
Qu’est-ce qu’il est vilain
Il n’a rien de Marlon Brando
Mais ce matin dans ta chambre
T’en souviens-tu, mon aimée?
Sans que personne ne puisse entendre
Je suis venu me cacher
Chouette ! Y avait pas ton père
Chouette ! Y avait pas ton père
Rien que nous deux
Aie aie aie aie aie aie aie
Que de baisers, de folies
Nous avons fait les idiots
Il serait mort d’une embolie
S’il était rentré plus tôt
Ah ! Y avait pas ton père
Ah ! Y avait pas ton père
J'étais heureux
Ah oui, alors, qu’est-ce que j'étais heureux
Enfin, oublions, oublions…
Et le soir, plein de courage
Je suis venu demander
Ta main et sans se mettre en rage
Ton papa m’a accepté
Ah ! Que j’aime mon beau-père
Ah ! Que j’aime mon beau-père
On est heureux !

가사 번역

난 네가 좋아
하지만 네 아빠는 날 콩 위에 던져버리기 시작했어
아 라 라 다음…
떠도는 배들
밝은 태양
얼마나 아름다운 삶이 될 것인가
당신이 내 팔에 있다면
오! 네 아버지가 아니었다면
오! 네 아버지가 아니었다면
우리는 행복하다
날 비난하는 건 나도 알아
난 공무원이 아니야
차라리 내 주머니에 손을 넣어 것입니다
가서 바람 좀 쐬러
오! 네 아버지가 아니었다면
오! 네 아버지가 아니었다면
우리는 행복하다
오! 예 다음
당신의 아버지는 매우 짜증나
아 라 라 다음
그것은 작고 소요
악어수염도 있고
당신의 어머니는 어떻게 정복 되었습니까
그런 구더기에 의해?
오! 네 아버지가 아니었다면
오! 네 아버지가 아니었다면
그는 끔찍해.
아 라 라 예 다음
그는 무엇을 장난꾸러기
말론 브란도와는 상관없어요
하지만 오늘 아침 네 방에서
기억하니,내 사랑?
아무도 듣지 않고
난 숨으러 왔어
좋은! 네 아버지는 거기 없었어
좋은! 네 아버지는 거기 없었어
우리 둘만
에이 에이 에이 에이 에이 에이
키스,어리석음
우리는 우리 자신을 바보로 만들었습니다
그는 색전증으로 사망했습니다.
그가 집에 일찍 있었다면
아! 네 아버지는 거기 없었어
아! 네 아버지는 거기 없었어
나는 행복했다
아,그래,내가 행복한거야
마지막으로,잊어 버려,잊어 버려…
그리고 저녁에는 용기가 가득했습니다
나는 물어왔다
당신의 손과 화가받지 않고
네 아빠가 날 받아줬어
아! 내가 사랑하는 계부
아! 내가 사랑하는 계부
우리는 행복하다!