Charlie Peacock — Dizzy Dean Movie 가사 및 번역

이 페이지에는 Charlie Peacock의 노래 "Dizzy Dean Movie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Man I love that Dizzy Dean movie
It’s like I’m eight years old again
Sure I drew two St. Louis Cardinals
On an old white shirt I had
I strutted round and round, accompanied by the sound
Of a hardball against a white stucco house
And kissing Laurie Lemonade
Inside the bushes of make believe
I only prayed on Sundays then
Call it work or call it play
It was all we had on any summer day
Sugar my tea momma
Make it sweet
Keep me cool in the August heat
Send me a friend who won’t burn me with matches
Won’t stay in his room all day
Make up a name for this welcome apprentice
Send him along my way
I strutted round and round, accompanied by the sound
Of a hardball against a white stucco house
And kissing Laurie Lemonade
Inside the bushes of make believe
I only prayed on Sundays then
Call it work or call it play
It was all we had on any summer day
Sugar my tea momma
Make it sweet
Keep me cool in the August heat

가사 번역

그 현기증 딘 영화를 좋아하는 남자
마치 내가 8 살이나 된 것 같아
물론 나는 두 명의 세인트 루이스 카디널을 그렸다
내가 가진 오래된 흰색 셔츠에
나는 소리와 함께,라운드 라운드 뽐냈다
하얀 치장 용 벽토 집에 대한 하드볼
그리고 키스 로리 레모네이드
의 덤불 내부 믿어
일요일만 기도했어
작동 전화 또는 재생 전화
그것은 우리가 어떤 여름 날에 가진 모든이었다
설탕 내 차 엄마
그것은 달콤한 확인
8 월 더위에 날 차가운 유지
날 성냥으로 태우지 않을 친구를 보내줘
하루종일 방에 있진 않을 거야
이 환영 견습생의 이름을 구성
내 길을 따라 그를 보내
나는 소리와 함께,라운드 라운드 뽐냈다
하얀 치장 용 벽토 집에 대한 하드볼
그리고 키스 로리 레모네이드
의 덤불 내부 믿어
일요일만 기도했어
작동 전화 또는 재생 전화
그것은 우리가 어떤 여름 날에 가진 모든이었다
설탕 내 차 엄마
그것은 달콤한 확인
8 월 더위에 날 차가운 유지