Charlotte Church — Winter Wonderland 가사 및 번역
이 페이지에는 Charlotte Church의 노래 "Winter Wonderland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Over the ground lies a mantle of white,
A heaven of diamonds shine down thro'
the night,
Two hearts are thrillin' in spite of the chill in the weather.
Love knows no season, love knows no clime,
Romance can blossom any old time,
Here in the open we’re walking and hoping together!
Sleigh bells ring, are you list’nin'?!
In the lane snow is glis’nin',
A beautiful sight,
We’re happy tonight,
Walking in a winter wonderland!
Gone away is the blue bird,
Here to stay is a new bird,
He sings a love song,
As we go along,
Walking in a winter wonderland!
In the meadow we can build a snowman
Then pretend that he is Parson Brown,
He’ll say «Are you married?»
We’ll say «No, man! But you can do the
job when you’re in town!»
Later on we’ll conspire,
As we dream by the fire
To face unafraid,
The plans that we made,
Walking in a winter wonderland!
Sleigh bells ring, are you lis’nin'?! etc…
가사 번역
땅 위에 흰색 맨틀 거짓말,
다이아몬드의 하늘이 빛을 내려 throo'
밤,
날씨가 춥음에도 불구하고 두 심장이 뛰어요
사랑은 계절을 모른다,사랑은 계절을 모른다,
로맨스는 오래된 시간을 꽃 수 있습니다,
여기서 열린 우리는 걷고 함께 희망하고 있습니다!
썰매 종소리 들리나?!
차선눈은 글라이스예요,
아름다운 광경,
우리는 오늘 밤 행복합니다,
겨울 원더 랜드에서 걷기!
멀리 간 것은 푸른 새입니다,
여기 머물 새 새,
사랑 노래를 불러,
우리가 함께 갈 때,
겨울 원더 랜드에서 걷기!
초원에서 우리는 눈사람을 만들 수 있습니다
그런 다음 그는 파슨 브라운 척,
그는"당신은 결혼?»
우리는"아니,사람! 그러나 당신은 할 수 있습니다
당신이 마을에있을 때 작업!»
나중에 우리는 음모를 꾸밀거야,
우리가 불에 의해 꿈꾸는 대로
두려움에 직면하기 위해,
우리가 만든 계획들,
겨울 원더 랜드에서 걷기!
썰매벨이 울려?! 등…