Cher — Fires Of Eden 가사 및 번역

이 페이지에는 Cher의 노래 "Fires Of Eden"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s not over till it’s over
I heard someone say
Must be a whisper in the wind
'Cause you’re too far away
But in my restless sleep
I could swear I saw you next to me Saying oh, I’m coming home
You’ll never spend another night alone
Remember when love was innocent
There was never a better time
But you know those fires of Eden
Still burn in this heart of mine
The morning’s uncertain
It’s a nervous day
And I look for a reason
Why I should feel this way
I hear a voice run before
Drifting through my open door
Saying it’s alright
We’re going to light those flames tonight
Remember when love was freedom
We knew we were two of a kind
But you know those fires of Eden
Still burn in this heart of mine
And don’t you wonder
How we drifted so far
When we belong to each other
Oh we were miles apart
And there’s a place
That was meant for the two of us And when you touch the embers
You feel my love
As strong as it ever was
Remember when love was freedom
We knew we were two of a kind
But you know those fires of Eden
Still burn in this heart of mine

가사 번역

끝날때까지 끝나지 않아
나는 누군가가 말을 들었다
바람 속삭여
너무 멀었으니까
하지만 내 불안 잠
내 옆에 있는 널 봤어.오,집에 간다.
당신은 혼자 다른 밤을 보내지 않을 것입니다
사랑이 결백했을 때 기억
더 나은 시간이 없었다
하지만 이든의 불을 아시잖아요
내 심장을 불태워
아침은 불확실하다
긴장되는 날이야
그리고 나는 이유를 찾습니다
내가 왜 이렇게 느끼는지
나는 전에 음성 실행을 듣고
내 열린 문을 통해 표류
괜찮아,괜찮아
오늘 밤 불을 붙일 거야
사랑은 자유 였을 때 기억하십시오
우리는 우리가 종류의 두 알고 있었다
하지만 이든의 불을 아시잖아요
내 심장을 불태워
그리고 당신은 궁금해하지 않습니다
우리가 지금까지 표류 방법
우리가 서로에 속할 때
오,우리는 마일 떨어져 있었다
그리고 장소가 있습니다
우리 둘이서 불씨를 만질 때
당신은 내 사랑을 느낄
그 어느 때보다도 강한
사랑은 자유 였을 때 기억하십시오
우리는 우리가 종류의 두 알고 있었다
하지만 이든의 불을 아시잖아요
내 심장을 불태워