Chess In Concert — Chess Game #1 가사 및 번역
이 페이지에는 Chess In Concert의 노래 "Chess Game #1"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Walter:
There has been a sensational development in the
very first fame of the World Chess Championship
here is the snow-covered Tyrolean town of Merano,
Italy.
The board and pieces have been thrown to the ground
in disgust by one or the other or both of the players.
The world champion Freddie Trumper has stormed out
in a rage. It looks personal.
Trumper has demanded that Sergievsky apologize for
making him walk out. Unless someone bangs their heads
together, the championship could be abandoned after just
one game.
Walter de Courcy for Global Television.
가사 번역
월터:
정말 멋진 발전이...
세계 체스 선수권 대회의 첫 번째 명성
여기 메라노의 눈 덮인 티롤 마을,
이탈리아.
이 보드와 조각 땅에 던져졌다
하나 또는 다른 또는 두 선수에 의해 혐오.
세계 챔피언 프레디 트럼퍼가 급습했다
분노 속에서 그것은 개인 보인다.
트럼퍼는 세르게브 스키에 대한 사과 것을 요구했다
그를 밖으로 걸어 만들기. 누군가 머리를 부딪치지 않는 한
함께 챔피언십은 단지 후에 포기 될 수 있습니다
한 게임.
글로벌 텔레비전 월터 드 코시.