Chess In Concert — Where I Want to Be 가사 및 번역

이 페이지에는 Chess In Concert의 노래 "Where I Want to Be"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Who needs a dream? Who needs ambition?
Who’d be the fool in my position?
Once I had dreams, now they’re obsessions
Hopes became needs, lovers possessions
Then they moved in, oh so discreetly
Slowly at first, smiling so sweetly
I opened doors, they walked right through them
Called me their friend, I hardly knew them
Now I’m—
Where I want to be and who I want to be
And doing what I always said I would
And yet I feel I haven’t won at all
Running for my life and never looking back
In case there’s someone right behind to shoot me down
And say he always knew I’d fall
When the crazy wheel slows down
Where will I be? Back where I started
Don’t get me wrong, I’m not complaining
Times have been good, fast, entertaining
But what’s the point if I’m concealing
Not only love, but all that I’m feeling
Now I’m—
Where I want to be and who I want to be
And doing what I always said I would
And yet I feel I haven’t won at all
Running for my life and never looking back
In case there’s someone right behind to shoot me down
And say he always knew I’d fall
When the crazy wheel slows down
Where will I be? Back where I started
Where will I be? Back where I started

가사 번역

누가 꿈을 필요로? 야망이 필요한 사람?
누가 내 위치에 바보가 될 것?
내가 꿈을 꾸면,이제 그들은 집착한다
희망은 필요,연인 소유물이되었다
그런 다음 그들은 오 그렇게 신중하게,이사했다
처음에는 천천히 이렇게 달콤하게 웃고
내가 문을 열었고,그들은 그들을 통해 바로 걸어 갔다
날 그들의 친구라고 불렀지,나는 그들을 거의 알지 못했다
이제 나는—
내가 원하는 곳과 내가 원하는 사람
그리고 내가 항상 말한 일을
그리고 아직 나는 전혀 우승하지 않은 느낌
내 평생 도망다니며 돌아보지도 않아
날 쏠 배후가 있을지도 몰라
그리고 그는 항상 내가 떨어질 줄 알고 말한다
미친 바퀴가 감속 할 때
나는 어디에 있을 것인가? 내가 시작한 곳으로 돌아 가기
오해하지 말아요 불평하는 게 아니에요
시간은 재미,빠르고,좋은되었습니다
하지만 내가 은폐 해요 경우 요점은 무엇입니까
사랑뿐 아니라 내가 느끼는 모든 것
이제 나는—
내가 원하는 곳과 내가 원하는 사람
그리고 내가 항상 말한 일을
그리고 아직 나는 전혀 우승하지 않은 느낌
내 평생 도망다니며 돌아보지도 않아
날 쏠 배후가 있을지도 몰라
그리고 그는 항상 내가 떨어질 줄 알고 말한다
미친 바퀴가 감속 할 때
나는 어디에 있을 것인가? 내가 시작한 곳으로 돌아 가기
나는 어디에 있을 것인가? 내가 시작한 곳으로 돌아 가기