Children 18:3 — Cover Your Eyes 가사 및 번역

이 페이지에는 Children 18:3의 노래 "Cover Your Eyes"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Dear Emily
I don’t think I believe in you anymore
It’s a mystery
But what I’m seein' I haven’t seen before
And with these tears you loose
The last of my restraints
Cover your eyes
She said, «Run, but I’m not running
No, I’m not running»
Let 'em come, let 'em come
But I’m not running
No, I ain’t running no more
So you’re asking me To see the truth as before
But if it hasn’t occurred to you yet
This could be the past
The past no more
And if these tears should prove
The last of my escape
Cover your eyes
She said, «Run, but I’m not running
No, I’m not running»
Let 'em come, let 'em come
But I’m not running
No, I ain’t running no more, no more
The trees have all begun the dance
Elated by a second chance
But when a windmill blows
It’s not hooked up to anything
Except a breeze
She said, «Run, but I’m not running, no»
She said, «Run»
She said, «Run»
(Run away, run away, run)
She said, «Run»
(Run away, run away, run)
She said, «Run, but I’m not running»
No, I ain’t running no more

가사 번역

친애하는 에밀리
이젠 널 안 믿는 것 같아
그것은 신비입니다
그러나 내가 보는 것은 전에 보지 못했다
그리고 이 눈물로 당신은 풀어줍니다
내 마지막 묶음
눈 감아
그녀는 말했다,"실행,하지만 난 실행 아니에요
아니,난 도망가지 않을거야»
이리 와요,이리 와요
그러나 나는 달리고 있지 않다
아니,난 더 이상 실행되지 않습니다
그러니까 당신은 내게 진실을 이전처럼
그러나 그것이 당신에게 아직 일어나지 않았다면
이 과거 수 있습니다
과거 더 이상
그리고 이러한 눈물이 증명해야하는 경우
마지막 탈출
눈 감아
그녀는 말했다,"실행,하지만 난 실행 아니에요
아니,난 도망가지 않을거야»
이리 와요,이리 와요
그러나 나는 달리고 있지 않다
아니,더 이상 도망치지 않을 거야
나무는 모두 춤을 시작했다
두 번째 기회에 의해 의기 양양
하지만 풍차가 불면
그것은 아무것도 매여 아니에요
바람을 제외하고
그녀는 말했다,"실행,하지만 난 실행 아니에요,아니»
그녀는 말했다,"실행»
그녀는 말했다,"실행»
(실행,실행,실행)
그녀는 말했다,"실행»
(실행,실행,실행)
그녀는 말했다,"실행,하지만 난 실행 아니에요»
아니,난 더 이상 실행되지 않습니다