Chris De Burgh — Say Goodbye To It All 가사 및 번역
이 페이지에는 Chris De Burgh의 노래 "Say Goodbye To It All"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Took a boat over Lake Geneva,
It was raining all night long,
We were lucky and we saw no enemy,
And came from Switzerland, poor refugees,
Far from the guns of war,
We said goodbye to it all;
They brought us in to a nurse’s station,
Half a mile behind the lines,
Oh Lord, how my heart was breaking,
To see the children, and the walking wounded,
Hoping for a ticket home,
And say goodbye to it all;
I woke up on a cold blue morning,
To see her there, standing right beside me,
Long years since I left her at the borderline,
And how she found me I’ll never know,
But we decided there and then,
To say goodbye to it all;
To it all,
Say goodbye to it all,
Say goodbye to it all;
Took a train from Paris to the ocean,
Found a small hotel by the coast,
As we walked along the beaches of Normandy,
We came to Juno, Omaha and Gold,
And whispered a prayer for the boys,
Who said goodbye to it all;
Now we’ve got our own place by the water,
And I have a job in the old hotel,
She is ready and she’s hoping for a daughter,
Well I don’t mind, we’ve made our choice,
We’ve got all the time in the world,
We said goodbye to it all,
We said goodbye to it all;
가사 번역
제네바 호수를 타고 배를 타고,
밤새 비가 왔었어,
우린 운이 좋았고 적이 없었어,
그리고 스위스에서 온 가난한 난민,
전쟁의 총에서 멀리,
우리는 모든 작별 말했다;
간호사 스테이션에 데려왔어요,
라인 뒤에 반 마일,
오 주님,어떻게 내 마음이 파괴되었다,
아이들,그리고 부상당한 걷기 위해,
티켓 집에 대한 희망,
그리고 모든 작별 인사;
나는 차가운 푸른 아침에 일어났다,
내 옆에 서 있는 그녀를 보고,
그녀를 경계선에 두고 떠난 지 오래됐어요,
그리고 그녀가 나를 어떻게 찾았는지 나는 결코 알지 못할 것이다,
그러나 우리는 거기에 다음 결정,
이 모든 작별 인사;
그것에 모든,
이 모든 작별 인사,
이 모든 작별 인사;
파리에서 바다로 가는 기차,
해안가에 있는 작은 호텔 발견,
노르망디 해변을 따라 걸었다,
우리는 주노,오마하,골드에 왔습니다,
그리고 소년을 위한 기도를 속삭였다,
누가 모두에게 작별 인사를했다;
이제 우리는 물 옆에 우리 자신의 장소를 가지고있다,
오래된 호텔에 일자리도 있고,
그녀는 준비가 그녀는 딸을 기대하고있다,
글쎄,난 상관 없어,우리는 우리의 선택을했습니다,
우린 세상 모든 시간을 가지고 있어.,
우리는 모든 작별 말했다,
우리는 모든 작별 말했다;