Chris De Burgh — Wall Of Silence 가사 및 번역
이 페이지에는 Chris De Burgh의 노래 "Wall Of Silence"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hollywood is such a dream,
And when you’re only seventeen, it’s wonderful,
A movie man said she could be a star,
A beauty queen, or a cover girl,
She believes and packs up her things,
And the wall of silence begins;
Every night was party night,
She was everyone’s delight, he let her stay,
And when he’d had enough, he threw her out,
And she found work in a small cafe,
When she called they put her on hold,
And the wall of silence grows;
Give me a break,
Give me a break,
This is Hollywood,
Open the door,
Open the door,
What am I going to do,
When the money runs out,
And there isn’t any doubt,
That I’ll have nowhere to go.
Hollywood is just a dream,
But when you’re only seventeen, it’s magical,
She went home to hide away,
She wore her sadness like a veil, and closed the door,
가사 번역
할리우드는 그런 꿈,
그리고 당신은 단지 열일곱있을 때,그것은 훌륭합니다,
한 영화 남자가 그녀가 스타가 될 수 있다고 말했다,
아름다움 여왕,또는 커버 여자,
그녀는 믿고 그녀의 물건을 포장,
그리고 침묵의 벽이 시작됩니다;
매일 밤 파티 밤이었다,
그녀는 모든 사람의 기쁨,그는 그녀가 머물 수 있도록했다,
그리고 그가 충분했을 때,그는 그녀를 던졌다,
그리고 그녀는 작은 카페에서 일을 발견,
그녀가 전화했을 때 그들은 보류 그녀를 넣어,
그리고 침묵의 벽이 자랍니다;
나 좀 쉬어,
나 좀 쉬어,
여긴 할리우드야,
문 열어,
문 열어,
나는 무엇을 할 것입니까,
돈이 다 떨어지면,
그리고 의심의 여지가 없습니다,
난 갈 데도 없다고
할리우드는 그냥 꿈,
당신이 열일곱 살 때,그것은 마법이다,
그녀는 멀리 숨기기 위해 집에 갔다,
슬픔을 베일 처럼 입고 문을 닫았어,