Chris Ledoux — The Only Road You Know 가사 및 번역
이 페이지에는 Chris Ledoux의 노래 "The Only Road You Know"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
The rodeo is over and the crowd has all gone home
And you have time to walk around these lonely grounds alone
You see the empty buckin chutes where broncs and bulls have stood
You think about the way they fired the bad ones and the good
You ask yourself what calls me on why did I ever go
And leave my loved ones far behind to follow rodeo
Though you haven’t got a dime you know just where to go
You’ll pack your hat and riggin' sack to another rodeo
Some folks say that you’re a bum but you know that isn’t so
You are just a happy guy on the only road you know
You bucked down at Mount Isa when you got hot from the swell
And you missed one out at Alice Springs but they said you spurred him well
Feeling bruised and battered and your sprits mighty low
You hear the highway call you on to another rodeo
Though you haven’t got a dime…
가사 번역
로데오는 끝났고 군중들은 모두 집으로 돌아갔습니다
그리고 당신은 혼자 이러한 외로운 땅을 산책 할 시간이
당신은 브론크와 황소가 서 빈 버킨 낙하산을 참조하십시오
나쁜 놈들과 선한 것들을 어떻게 해고했는지 생각해?
왜 날 불렀는지 스스로에게 물어봐요
그리고 로데오를 따라 멀리 뒤에 사랑하는 사람을 둡니다
당신은 한 푼도 가지고 있지 않지만 당신은 어디로 가야하는지 알고 있습니다
다른 로데오에 모자와 장비 자루를 포장 할 것입니다
어떤 사람들은 당신이 바보라고하지만 당신은 그렇게 아니라는 것을 알고 있습니다
당신은 단지 당신이 알고있는 유일한 도로에 행복한 사람입니다
넌 이사 산에 갔다가 엄청 뜨거워졌지
앨리스 스프링스에서 놓쳤는데 잘 자라고 했다고 하더군요
멍이 들고 폭행 당하고 당신의 새싹이 강하다는 느낌
당신은 고속도로가 다른 로데오 당신을 호출 듣고
당신은 한 푼도 가지고 있지 않지만…