Chris Pureka — Porch Songs 가사 및 번역

이 페이지에는 Chris Pureka의 노래 "Porch Songs"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

We sang porch songs, like we were rock stars
we drank cheap beer and tried to make it last
then it was back in the car
the coast to the cornfields
maybe we were just looking for something else to call ourselves
rest stop coffee, postcards back home
back seat scenes of strange towns
keeping driving on, keep driving on in the middle of the night, we took a wrong turn
ended up on a mountain in the pine trees and the moonlit earth
oh the scattered light, a photograph in mind
of a summer day, squinting at the sun
it’s a warm stone, that I carry along
you know I, you know that I
I’ve been saving quarters, for the toll roads
we can pack the car tonight, we can leave town tomorrow
put me on a porch swing, out in Portland
put me on an F train, roll me back into Brooklyn
well we closed the bars, like we were cowboys
and then we wrote our names in the dirt by the side of the road
and october came and the winter drew near
with the cold fingers digging in under the ribs
but we were campfire girls and we were kicking up the leaves
and we returned to our jobs with our clothes smelling of wood-smoke
the scattered light…

가사 번역

록스타처럼 현관의 노래를 불렀죠
우리는 싼 맥주를 마시고 그것을 마지막으로 만들려고 노력했습니다
그리고 다시 차에 있었다
옥수수 밭 해안
어쩌면 우리는 단지 자신을 호출 할 수있는 다른 뭔가를 찾고 있었다
레스트 스톱 커피,엽서
이상한 마을의 뒷 좌석 장면
한밤중에 계속 운전하면서
소나무에 산이 있고,
아,흩어져 빛,마음에 사진
여름 날,태양을 가늘게 뜨고
따뜻한 돌이야.
당신은 내가 알고,당신은 알고
나는 통행료 도로,숙소를 저장했습니다
오늘 밤에 차를 싸서 내일 마을을 떠날 수 있어
포틀랜드에 현관 그네 띄워줘
기차에 태워줘 브루클린으로 돌려줘
우리 카우보이들처럼 바도 닫았잖아
그리고 우린 길 옆 먼지에 우리 이름을 썼지
그리고 10 월이 와서 겨울이 가까이 그렸습니다
차가운 손가락이 갈비뼈 아래 파고
그러나 우리는 캠프 파이어 소녀 있었고,우리는 잎을 발로 있었다
그리고 우리는 나무 연기 냄새가 나는 옷으로 우리 직업으로 돌아 왔습니다
흩어져있는 빛…