Chris Vallillo — El-A-Noy 가사 및 번역

이 페이지에는 Chris Vallillo의 노래 "El-A-Noy"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Way down upon the Wabash,
such a land was never known;
If Adam had crossed over it,
why this land he’d surely own.
He’d say ‘this is the garden
he’d lived in when he was a boy,'
And he’d straight-way pronounce it
Eden in the State of Illinois.
So move your fam’ly westward,
Bring all your girls and boys
And cross the Shawnee Ferry
To the State of Illinois
Why it was here that the queen of Sheba came,
With Solomon of old.
Wagon loads of spices,
pomegranates and fine gold;
Ah but when she saw this lovely land
Why her heart was filled with joy
Straightways said she, «I'd like to be
The queen of Illinois.»
So move your fam’lies westward,
Good health you will enjoy,
And rise to wealth and honor in
The State of Illinois
She’s bounded by the Wabash,
Mississippi and the Lakes.
There’s milksick in her rolling hills
And in her swamps there’s snakes
Ah but these are slight diversions
That take not from all of the joys
Of living in this garden spot,
Called the State of Illinois.
So move your fam’lies westward,
Bring all your girls and boys
And cross the Shawnee Ferry
To the State of Illinois
So move your fam’lies westward,
Good health you will enjoy,
And rise to wealth and honor in
The State of Illinois

가사 번역

Wabash 에 아래로 방법,
그런 땅은 알려진 적이 없었다;
만약 애덤이 그걸 넘었다면,
이 땅이 왜 그가 분명히 소유했을까요.
그는'이 정원이다'라고 말할 것입니다
그는 어렸을 때 살았습니다.'
그리고 그는 곧바로 발음 할 것입니다
일리노이 주 에덴.
그러니 서쪽으로 가,
모든 소녀와 소년을 가져와
그리고 쇼니 페리를 건너십시오
일리노이 주에
셰바의 여왕이 여기 온 이유는,
솔로몬과 함께요
향신료의 수레 하중,
석류와 금;
아,하지만 그녀가 이 아름다운 땅을 보았을 때
왜 그녀의 마음은 기쁨으로 가득 차 있었
직선으로 그녀가 말했다,"나는 하고 싶습니다
일리노이의 여왕»
그러니 서쪽으로 가,
당신이 즐길 좋은 건강,
그리고 부와 명예에 있는 상승
일리노이 주
그녀는 바ash 에 묶여 있습니다,
미시시피와 호수.
밀크식이 언덕에 있어요
그리고 그녀의 늪에 뱀이 있습니다
아,하지만 이것들은 약간의 전환입니다
그 모든 기쁨에서 하지 걸릴
이 정원 자리에서 생활,
일리노이 주에 전화했어요
그러니 서쪽으로 가,
모든 소녀와 소년을 가져와
그리고 쇼니 페리를 건너십시오
일리노이 주에
그러니 서쪽으로 가,
당신이 즐길 좋은 건강,
그리고 부와 명예에 있는 상승
일리노이 주