Christina Rosenvinge — Tu sombra 가사 및 번역

이 페이지에는 Christina Rosenvinge의 노래 "Tu sombra"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Por el camino me siguió
(al anochecer)
Me dio la mano y me gustó
(al anochecer)
En la cañada me entregué
Muero si no le vuelvo a ver
Era mi dulce cazador
(al anochecer)
Me protegía su calor
(al anochecer)
Me partió el labio con desdén
Me dijo: esto es amor también
Bajo el sol, nuestro amor era un diamante
Lloraré por los dos, por aquel instante
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
El diablo es pérfido y puntual
(al anochecer)
Se bebe tu alma en cada bar
(al anochecer)
Dijiste: Mira este puñal
Relucirá si tú te vas
Tendrás que volver a nacer
Para ser mi amante
Me fui a esconder a otra ciudad
(al anochecer)
Camino mirando hacia atrás
(al anochecer)
Tu sombra se alarga sin fin
Me matarás si vuelvo a ti
Me matarás si vuelvo a ti

가사 번역

길을 따라 그는 나를 따라 갔다
(황혼)
그는 내 손을 흔들었다 나는 그것을 좋아했다
(황혼)
협곡에서 나는 나 자신을 주었다
다신 못 보면 죽을 거야
그는 나의 달콤한 사냥꾼이었다.
(황혼)
그는 자신의 더위로부터 나를 보호.
(황혼)
그는 경멸 내 입술을 부러
그는 말했다:이것은 너무 사랑이다
태양 아래,우리의 사랑은 다이아몬드
나는 우리 모두를 위해 울 것이다,그 순간을 위해
넌 다시 태어나야 해
내 연인이 되려고
넌 다시 태어나야 해
내 연인이 되려고
악마는 완전하고 지키는
(황혼)
그는 모든 바에서 당신의 영혼을 마신다.
(황혼)
이 단검을 보세요
당신이 가면 그것은 빛날 것이다
넌 다시 태어나야 해
내 연인이 되려고
나는 다른 도시에 숨어 갔다
(황혼)
뒤를 보는 방법
(황혼)
당신의 그림자는 끝이 없다
내가 돌아오면 날 죽일 거야
내가 돌아오면 날 죽일 거야