Christina Stürmer — Ich hör auf mein Herz 가사 및 번역

이 페이지에는 Christina Stürmer의 노래 "Ich hör auf mein Herz"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ich hab stundenlang, dieselben Gedanken im Kopf.
Und sie drehen sich nur im Kreis.
Was ist wirklich wichtig,
Ich frag mich was ich eigentlich will.
Obwohl ich‘s selbst am besten weiß.
Ich mach die Augen zu und dann,
sehe ich was die Logik nicht begreifen kann,
Ich hör — auf mein herz
Ich hör — auf mein herz
Ich will den Verstand verlier’n.
Es schreit, es weint, es lacht so gern,
es bietet meinem Kopf die Stirn.
Ich hör auf mein Herz.
Lass uns durch die Nacht Fahr’n,
ohne plan und ohne Ziel,
ich weiß wir kommen da schon hin.
Will auf mich selber hören,
und meinem Bauch Gefühl vertraun,
wenn ich mir mal nicht sicher bin.
Ich mach die Augen zu und dann,
sehe ich was die Logik nicht begreifen kann,
Ich hör — auf mein herz
Ich hör — auf mein herz
Ich will den Verstand verlier’n.
Es schreit, es weint, es lacht so gern
es bietet meinem Kopf die Stirn.
Ich hör auf mein Herz.
Ich hör — auf mein Herz
Ich hör — auf mein Herz
Ich hör — auf mein Herz
Mein Herz, mein Herz
Ich hör — auf mein herz
Ich hör — auf mein herz
Ich will den Verstand verlier’n.
Es schreit, es weint, es lacht so gern
es bietet meinem Kopf die Stirn.
Es schlägt, es brennt, es tanz so gern
Ich will den Verstand verlier’n,
den Verstand verlier’n,
Ich will den Verstand verlier’n.
Ich hör — auf mein herz
(Dank an Saskia für den Text)

가사 번역

나는 시간 동안 내 머리에 같은 생각을 가지고있다.
그리고 그들은 단지 원을 켜십시오.
정말로 중요한 것은,
나는 실제로 원하는 것이 궁금합니다.
내가 가장 잘 알고 있지만.
눈을 감고,
나는 논리가 이해할 수없는 것을 본다,
나는 내 마음을 듣고
나는 내 마음을 듣고
난 내 마음을 잃고 싶어.
그것은 너무 많이 웃음,울고,비명,
내 머리의 이마
나는 내 마음을 듣고.
오늘 밤에 드라이브 하자,
계획 없이 그리고 목표 없이,
우리가 거기 갈 거 알아.
나 자신을 듣고 싶어 ,
내 직감을 믿어,
내가 확실하지 않은 경우.
눈을 감고,
나는 논리가 이해할 수없는 것을 본다,
나는 내 마음을 듣고
나는 내 마음을 듣고
난 내 마음을 잃고 싶어.
그것은 너무 많이 웃음,울고,비명
내 머리의 이마
나는 내 마음을 듣고.
나는 내 마음을 듣고
나는 내 마음을 듣고
나는 내 마음을 듣고
내 마음,내 마음
나는 내 마음을 듣고
나는 내 마음을 듣고
난 내 마음을 잃고 싶어.
그것은 너무 많이 웃음,울고,비명
내 머리의 이마
그것은,화상,그것은 춤을 사랑 친다
나는 내 마음을 잃고 싶어,
당신의 마음을 잃고,
난 내 마음을 잃고 싶어.
나는 내 마음을 듣고
(텍스트 덕분에 Saskia)