Christy Moore — God Woman 가사 및 번역

이 페이지에는 Christy Moore의 노래 "God Woman"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

She spent seven days creating the World, the Sun, the Moon and Stars
And the Plough and the Milky-Way and Jupiter and Mars
And she opened her ribcage. Then she pulled out a little man.
he put him down on the plains of Kildare and the human race began
Go forth said she and multiply God man and I will by God.
What better place to begin the race than below in the yellow Bog*
God Woman, God Woman, God Woman, God Woman
Down by the edge of Clongorey he built a holy cell
Where he knelt to contemplate heaven and drink from St. Brigids well.
And then he went to the mission fields of Raheens and Ballitore
And he sailed on down the Grand Canal to the town of Lollymore.
Where he went breaking up the Bordellos, and smashing the poitín stills.
Introducing the word of God around the furry hills
(function ();
document.write ('

가사 번역

그녀는 세계,태양,달,별을 만드는 7 일을 보냈다
그리고 쟁기 및 유백색과 목성과 화성
늑골을 열었어요 그리고 그녀는 작은 남자를 꺼냈다.
그는 그를 킬다레 평원에 내려 놓고 인류는 시작했다
가서 그녀는 하나님 사람을 곱 나는 하나님이 할 것이라고 말했다.
무슨 더 나은 장소 노란색 늪지 아래보다 경주를 시작합니다*
하나님 여자,하나님 여자,하나님 여자,하나님 여자
Clongorey 의 가장자리에 의해 아래로 그는 거룩한 세포를 구축
그는 천국을 찬찬히 찬양하고 세인트 브리지스에서 잘 마신다.
그리고 그는 라힌스와 발레 토어의 임무 필드에 갔다
대운하에서 롤리모어까지 항해했지
그가 사창가를 깨고 포이탄 스틸 사진을 부쉈죠
모피 언덕 주위에 하나님의 말씀 소개
(기능 ();
문서.쓰기('