Circa Survive — Birth of The Economic Hit Man 가사 및 번역
이 페이지에는 Circa Survive의 노래 "Birth of The Economic Hit Man"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Uprising within us,
A sense of total disillusion,
About what we’re made of,
And where we want to be.
It’s not so important to collect
As many things as we can, before our time is up Our life is more than a side effect,
We must learn to be lost graciously.
We become everything we criticize
Light gives way shadows peel open our eyes,
Blinding us within.
Nothing is sacred, nothing is sacred,
(Oh) Nothing is sacred.
Maybe we have to Forget everything we learned,
About where we came from,
To find out where we need to go It’s not so important to collect as many coins,
From the fountain before our time is up.
Our life is more than a side effect,
We must learn to be lost graciously
We become everything we criticize
Light gives way shadows peel open our eyes,
Blinding us within.
Nothing is sacred, Nothing is sacred,
(Oh) Nothing is sacred, (Oh) Nothing is sacred.
Nothing is sacred, not that it ever was,
Nothing is sacred, not that it ever was,
Nothing is sacred, not that it ever was,
Nothing is sacred, not that it ever was.
Our life is more than a side effect,
We must learn to be lost, lost.
가사 번역
우리 안에 봉기,
총 환멸의 감각,
우리가 만든 것에 대해,
그리고 우리가 원하는 곳.
그것은 수집 그렇게 중요하지 않다
으로 많은 일을 할 수 있는 우리가하기 전에,우리의 시간은 우리의 삶은 더 이상 효과,
우리는 은혜롭게 길을 잃지 않도록 배워야합니다.
우리는 우리가 비판하는 모든된다
빛은 그림자 껍질이 우리의 눈을 여는 방법을 줍니다,
우리 안에서 눈을 멀게합니다.
아무것도 신성한,아무것도 신성한 없습니다,
신성한 것은 없습니다.
어쩌면 우리는 우리가 배운 모든 것을 잊어 버려야 할 것입니다,
우리가 어디서 왔는지,
우리가 갈 필요가 어디 있는지 찾기 위해 그것은 많은 동전을 수집하는 것이 그렇게 중요하지 않다,
분수에서 시간이 다되기 전에요
우리의 삶은 부작용 이상입니다,
우리는 은혜롭게 길을 잃지 않도록 배워야합니다
우리는 우리가 비판하는 모든된다
빛은 그림자 껍질이 우리의 눈을 여는 방법을 줍니다,
우리 안에서 눈을 멀게합니다.
아무것도 신성한,아무것도 신성한 없습니다,
신성한 건 없어요
아무것도 신성한,그것은 이제까지 것을 아니다,
아무것도 신성한,그것은 이제까지 것을 아니다,
아무것도 신성한,그것은 이제까지 것을 아니다,
아무것도 신성한,그것은 이제까지 것을 아니다.
우리의 삶은 부작용 이상입니다,
길을 잃고 길을 잃어야 한다