Cisco Adler — You're a Fool (feat. G. Love) 가사 및 번역
이 페이지에는 Cisco Adler의 노래 "You're a Fool (feat. G. Love)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It’s the motion of the ocean not the size of the boat
It’s not the places you’ve been, its the places you go
It ain’t the people you meet
It’s the people you, know for a long time 2x
Not the guitar that your playin'
It’s the song that you wrote
It’s not the things that you be sayin'
Its the things that you know
It’s not the clothes that you be wearin'
It’s how you wear them clothes 2x
You have a lot of money and not no class
The sky could be sunny but your looking at the grass on the other side
You got a honey with a body like an hour glass
Spent the last half hour looking at another girls ass
Woooooo!
You’re a fool, don’t know what to do
I’ve been there too, just like you
I was a fool, didn’t know what to do
But then i met a pretty girl that said she loved me
And i said i love her too, that’s what you should do
Lalala-lalalalala…
It ain’t the car that you be driving
It’s the drive that you got
Ay yo that diamond in your watch man
That’s a surprise, and all those bottles you be buying
Ain’t never gunna hit the spot
You trying to look like you ain’t trying
But your trying too hard
It ain’t the things that you find
Its the things you lost
You have a lot of money and not no class
The sky could be sunny but your looking at the grass on the other side
You got a honey with a body like an hour glass
Spent the last half hour looking at another girls ass
Woooooo!
You’re a fool, don’t know what to do
I’ve been there too, just like you
I was a fool, didn’t know what to do
But then i met a pretty girl that said she loved me
And i said i love her too
Ya i was a fool, wasting all of my time, i was a fool siting down in the
sunshine, my dream is gone ooh-nah i let it get away, i played myself,
dreams over in just a second, yo that’s all it takes
A moment, a moment, a moment then its gone in a blink of an eye,
like a firework in the sky, i changed the plan, i rearranged my whole game up,
I’ve seen the superficial things, and fantasied about wine, women, real-estate,
y’all its too easy to want what you don’t got, and the more that you get you
want more nonstop… its best to find something that’s real and hold on,
cause silver might shine, but not like her eyes, and diamonds might sparkle,
but not like her mind, and the time that you spend is most valuable thing,
so love what you got, or it don’t mean a thang
(Cisco)
You’re a fool, don’t know what to do
I’ve been there too, just like you
I was a fool, didn’t know what to do
But then i met a pretty girl that said she loved me
And i said i love her too, that’s what you should do
가사 번역
바다의 움직임이 보트의 크기가 아니라
당신이 갔던 곳과 당신이 갔던 곳이 아니에요
당신이 만나는 사람이 아니에요
그것은 당신이 오랜 시간 동안 배 알고 사람들입니다
네 연주 기타 말고
네가 만든 노래야
네가 말하는 게 아니야
그 당신이 알고있는 것들
당신이 입고 있는 옷은 아니에요
그것은 당신이 그들에게 2 배 옷을 착용하는 방법입니다
당신은 많은 돈이 아닌 어떤 클래스
하늘은 햇볕이 잘 드는 수 있지만,다른 쪽 잔디를 보면
한 시간 유리 같은 몸 꿀있어
지난 반 시간 동안 다른 여자 보고 엉덩이
우우!
당신은 바보 야,무엇을 해야할지 몰라
나도 거기 있었어 너처럼
난 바보였어 뭘 해야 할지 몰랐어
그런데 날 사랑한 예쁜 여자를 만났어
나도 사랑한다고 했잖아 그게 네가 해야 할 일이야
랄랄라-랄랄랄라…
네가 운전하는 차가 아니야
그것은 당신이 가지고 드라이브
아이 요 그 다이아몬드 에 귀하의 시계 남자
그건 놀라운일이고,당신이 사는 그 모든 병들
군나는 절대 안 쳐
너 지금 꼴이 말이 아니구나
하지만 너무 열심히 노력
네가 찾은 건 그게 아니야
그 당신이 잃어버린 것들
당신은 많은 돈이 아닌 어떤 클래스
하늘은 햇볕이 잘 드는 수 있지만,다른 쪽 잔디를 보면
한 시간 유리 같은 몸 꿀있어
지난 반 시간 동안 다른 여자 보고 엉덩이
우우!
당신은 바보 야,무엇을 해야할지 몰라
나도 거기 있었어 너처럼
난 바보였어 뭘 해야 할지 몰랐어
그런데 날 사랑한 예쁜 여자를 만났어
그리고 나는 그녀를 너무 사랑한다고 말했다
야,내가 바보 야,내 모든 시간을 낭비,나는 바보에서 아래로 siting 했다
햇빛,내 꿈은 사라 우-아니 나는 그것을 멀리하자,나 자신을 연주,
꿈만 꾸면 돼
한 순간,한 순간,그 다음 순간 눈 깜짝 할 사이에 사라,
하늘에 불꽃처럼,나는 계획을 변경,나는 내 전체 게임을 재 배열,
피상적 인 것들을 보았고 와인,여성,부동산에 대한 환상을 보았습니다,
당신은 당신이하지 않는 것을 원하는 너무 쉽게,그리고 더 당신은 당신을 얻을
더 논스톱을 원하십니까...가장 좋은 것은 진짜 뭔가를 찾아 길게,
원인 실버는 빛날 수도 있지만,그녀의 눈처럼,다이아몬드는 반짝 수 있습니다,
하지만 그녀의 마음처럼,그리고 당신이 보내는 시간이 가장 소중한 것입니다,
그래서 당신이 무엇을 가지고 사랑,또는 그것은 탕을 의미하지 않는다
(시스코)
당신은 바보 야,무엇을 해야할지 몰라
나도 거기 있었어 너처럼
난 바보였어 뭘 해야 할지 몰랐어
그런데 날 사랑한 예쁜 여자를 만났어
나도 사랑한다고 했잖아 그게 네가 해야 할 일이야