Clara Nunes — Conto De Areia 가사 및 번역
이 페이지에는 Clara Nunes의 노래 "Conto De Areia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
É água no mar…é maré cheia, ô
Mareia, ô…mareia, é água no mar!
É água no mar…é maré cheia, ô
Mareia, ô…mareia
Contam que toda a tristeza que vem da Bahia
Nasceu de uns olhos morenos, molhados de mar
Não sei se é conto de areia, ou se é fantasia
Que a luz da candeia lumia pra gente cantar
Um dia a morena enfeitada de rosas e rendas
Abriu seu sorriso de moça e pediu pra dançar
A noite emprestou as estrelas bordadas de prata
E as águas de amaralina, eram gotas de luar
Era um peito só…cheio de promessa, era só
Era um peito só…cheio de promessa, era só
Quem foi… que mandou o seu amor… se fazer de canoeiro
O vento que rola nas palmas… arrasta o veleiro
E leva pro meio das águas…de Iemanjá
E o mestre valente vagueia
Olhando pra areia sem poder chegar, adeus amor!
Adeus… meu amor não me espera
Porque já vou-me embora
Pro reino que esconde o tesouro… de minha senhora
Desfia colares e conchas… pra vida passar
E deixa de olhar pros veleiros
Adeus meu amor, eu não vou mais voltar
…Foi Beira-Mar…foi Beira-Mar quem chamou
…Foi Beira-Mar, ê ê…foi Beira-Mar
가사 번역
바다 안의 물이야.. 그것은 풀 타이드,오입니다
조수,오... 조수,그것은 바다의 물입니다!
바다 안의 물이야.. 그것은 풀 타이드,오입니다
조수,오... 조수
그들은 바히아에서 오는 모든 슬픔을 말한다
어두운 눈,젖은 바다의 태어난
모래 이야기인지,환상인지
루미아 촛불의 빛이 노래하는
어느 날 갈색 머리 장식 장미와 레이스
그녀는 그녀의 미소를 열고 춤을 물었다
저녁 실버 자수 별을 빌려
그리고 아마랄린의 물은 달빛의 하락했다
그냥 가슴일 뿐이야.. 약속의 전체,그것은 단지
그냥 가슴일 뿐이야.. 약속의 전체,그것은 단지
누구였더라.. 그의 사랑을 보낸 사람... 카누 타러
손바닥에 있는 바람.. 범선을 끌고
그리고 그것은 의 중간에 이르게 águas...de 예만자 Name
그리고 용감한 마스터는 방황
도달 할 수없는 모래를보고,작별 사랑!
안녕히 계세요.. 내 사랑은 나를 기다리지 않는다
난 지금 떠나니까
보물을 숨겨주는 왕국을 위해.. 내 여인의
목걸이와 껍질을 풀어... 지나갈 삶을 위해
그리고 프로 범선을보고 중단
안녕 내 사랑,나는 돌아 오지 않을 것이다
..해변이었어요.. 그 해변은
... 그것은 해변이었다,그것은 해변이었다...