Clarence "Gatemouth" Brown — River's Invitation 가사 및 번역

이 페이지에는 Clarence "Gatemouth" Brown의 노래 "River's Invitation"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

I have been all across the country, and I have stayed in every town;
You see, I’m trying to find my baby, and he ain’t nowhere around…
Can you understand?
You know which way I’m heading, if my baby can’t be found… oh, yeah
Well, I spoke to the river, and the river, the river spoke back to me;
It said, «Oh! You look so lonely, and so much full of misery… Yes, you do now
If you can’t find your baby, come on, girl, and make your home with me. Oh, yeah
I don’t want to leave him — No, I know, I know he’s still alive!
And someday, I’m going to find him, and he’s gonna take me for a ride Yes,
he will now
And then we’ll live forever and ever and ever, forever and ever among the tides.
. Oh, yes, we will!
Just in case I don’t find him, I’m going to take that river’s invitation
river’s invitation
Oh, oh, the river! Oh, oh, the river!
Oh, the river, yeah… Oh, river’s invitation
Yeah, the river

가사 번역

나는 전국을 가로 질러왔다,나는 모든 도시에 머물렀다;
난 내 아이를 찾고 있는데 그는 어디에도 없어…
당신은 이해할 수 있습니까?
내가 어디로 가는지 알지?만약 내 아기를 찾을 수 없다면...
글쎄,난 강과 이야기,강,강은 나에게 다시 말했다;
그것은 말했다,"오! 외롭고 불행으로 가득차서...
아기를 못 찾으면,어서 나와 집으로 돌아가 오,그래
—아니,아직 살아있다는 거 알아!
그리고 언젠가,내가 그를 찾을거야,그는 예 타고 나를 데려 갈거야,
그는 지금 것입니다
그리고 우리는 영원히,영원히,영원히 파도들 사이에서 살 것입니다.
. 오,그래,그럴거야!
만약 내가 그를 찾지 못한다면,나는 그 강물의 초대를 받을 것이다.
강의 초대장
오,오,강! 오,오,강!
오,강,그래...오,강의 초대장
그래,강