Claude Barzotti — Est ce qu'on s'aime encore 가사 및 번역
이 페이지에는 Claude Barzotti의 노래 "Est ce qu'on s'aime encore"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
On ne fait plus jamais l’amour,
Aussi vite que je n’y crois plus
Envie jusqu'à l’ombre du jour
Avec ce silence qui noue tue.
Quand je parle tu n'écoutes pas
Je me demande à quoi tu penses
Qu’ai je fais pour en arriver là
Nous reste-t-il une petite chance?
Est-ce qu’on s’aime encore
Est-ce que c’est foutu
Vivre comme des morts
Moi je ne peux plus
Est-ce qu’on s’aime encore
Est-ce qu’on continue
Notre amour si fort
Qu’est-il devenu?
Je reste seule, je broie du noir
Tu rentres au milieu de la nuit
Tu sens l’alcool, le désespoir
Je ne sais pas ce que tu fuis
Plus jamais tu m’offres des fleurs
Tu ne me pends plus dans tes bras
Où sont les mots tendres, la douceur
Que l’on partageait autrefois
Est-ce qu’on s’aime encore
Est-ce que c’est foutu
Pour vivre comme des morts
Moi je ne peux plus
Est-ce qu’on s’aime encore
Est-ce qu’on continue
Notre amour si fort
Qu’est-il devenu?
Est-ce qu’on s’aime encore
Est-ce qu’on continue
Notre amour si fort
Qu’est-il devenu?
가사 번역
우린 다시는 사랑을 나누지 않아,
더 이상 믿지 않는 한 빨리
하루의 그림자 때까지 부러워
이 침묵으로 니트 죽인다.
내가 말할 때 당신은 듣지 않는다
무슨 생각을 하는지 궁금하네
나는 거기에 무엇을 얻기 위해 무엇입니까
아직 기회가 있나요?
우리는 여전히 서로를 사랑합니까
망했어?
죽은 사람처럼 살아라
더 이상 못하겠어요
우리는 여전히 서로를 사랑합니까
우리는 계속 하는가
우리의 사랑은 너무 강하다
무슨 일이야?
혼자 남아서 갈아타지
한밤중에 돌아와
당신은 알코올 냄새,절망
네가 뭘 도망치는지 모르겠어
다신 꽃 안주잖아
더 이상 날 안고 있을 순 없어
부드러운 단어,단맛은 어디에 있습니까
우리가 한 번 공유
우리는 여전히 서로를 사랑합니까
망했어?
죽은 사람처럼 살기 위해서
더 이상 못하겠어요
우리는 여전히 서로를 사랑합니까
우리는 계속 하는가
우리의 사랑은 너무 강하다
무슨 일이야?
우리는 여전히 서로를 사랑합니까
우리는 계속 하는가
우리의 사랑은 너무 강하다
무슨 일이야?