Claude Barzotti — La petite fille de Normandie 가사 및 번역

이 페이지에는 Claude Barzotti의 노래 "La petite fille de Normandie"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Hé! C'était l'été '62, on m’avait mis en colonie, une prison en Normandie
Hé! Moi, loin des jeux organisés, je partais à la dérobée
Me cacher prés des écuries, mon Dieu ce qu’elle était jolie
La petite fille de Normandie
Dans le tiroir aux souvenirs, un regard, un petit sourire
Un chapeau blanc et un cerceau, un cerf-volant et un bateau
J’irai, j’irai revoir un jour, la grande maison de Cabour, jardin secret sacré
J’irai, moi je retournerai, voir comment à grandi, la petite fille de Normandie
Hé! Une poupée dans un berceau, un ballon qu’elle lançait sur l’eau
De la rue quand je suis parti, les vacances étaient bien finies
J’avais neuf ans en Normandie
Retour au refrain (1fois)
Hé! C'était l'été '62, et je suis resté amoureux, d’une petite fille de
Normandie

가사 번역

이봐! 62 년 여름 난 식민지에 처박혔고 노르망디 교도소에 있었지
이봐! 나는 멀리 조직 된 게임에서,나는 사이드 라인에 갔다
마구간 근처에 숨어요 얼마나 예쁜지
노르망디 출신의 어린 소녀
서랍에 있는 기억,보기,작은 미소
흰 모자와 후프,연,보트
난 다시 갈거야,어느 날,카부르의 위대한 집,신성한 비밀 정원
난 돌아가서 어떻게 자라는지 봐 노르망디 출신의 어린 소녀
이봐! 요람에 인형을 넣고 풍선을 물 속에 던졌어요
내가 떠났을 때 길거리에서 휴일은 잘 끝났어
노르망디에서 9 살이었어
뒤 합창(1times)
이봐! 62 년 여름,나는 어린 소녀와 사랑에 빠져 있었다
노르망디