Claudio Villa — Fiorellin del prato 가사 및 번역

이 페이지에는 Claudio Villa의 노래 "Fiorellin del prato"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Fiorellin del prato,
messagger d’amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.
Ogni serenata
dice con languore:
Bella tra le più belle
è la bocca amata,
ma di sete muore
chi non può baciare.
Oh! Oh! Mi farai contento.
Oh! Oh! Se la baci tu.
Fiorellin del prato,
messagger d’amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.
Fiorellin del prato,
messagger d’amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.
Fiorellin del prato
non mi dir di no.
Fiorellin del prato
non mi dir di no

가사 번역

플로렐린 델 프라토,
비틀 사랑,
키스 입 그
그녀는 키스하지 않았다,
플로렐린 델 프라토
거절하지 마
세레나데마다
그는 랑거 어와 함께 말한다:
가장 아름다운 중 아름다운
사랑하는 입이,
그러나 그는 갈증으로 죽는다
누가 키스 할 수 없습니다.
오! 오! 날 행복하게 해줄 거야
오! 오! 키스해줘
플로렐린 델 프라토,
비틀 사랑,
키스 입 그
그녀는 키스하지 않았다,
플로렐린 델 프라토
거절하지 마
플로렐린 델 프라토,
비틀 사랑,
키스 입 그
그녀는 키스하지 않았다,
플로렐린 델 프라토
거절하지 마
플로렐린 델 프라토
거절하지 마
플로렐린 델 프라토
싫다고 하지 마