Close Your Eyes — Days of Youth 가사 및 번역
이 페이지에는 Close Your Eyes의 노래 "Days of Youth"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Days go by and all I feel is distance between you and I.
I wish time was on our side like we were younger,
'Cause I long to feel that closeness, I need to keep that hunger.
But all I see is people giving up and moving on.
Society acts like a creative time bomb
'til the child grows and the dreamer dies.
I’m afraid it’s just a fact of life;
These days of youth won’t wait around forever, whoa.
(These days of youth, these days of youth)
These days of youth could teach us more than ever
To bring this world together.
Better worlds can only be created by better versions of ourselves.
'Cause our dreams, hopes, schemes are fading out of sight it seems.
But don’t let those feelings pass,
Get inspired and find a way to make the feeling last!
These days of youth won’t wait around forever, whoa.
(These days of youth, these days of youth)
These days of youth could teach us more than ever
To bring this world together.
You say, «It's a fact of life.
The child grows and the dreamer dies.»
You say, you say,
«The child grows, the dreamer dies».
Well we say, we say,
Time waits for none, so dream on!
Dream on, you dreamer, dream on, dream on!
Dream on, you dreamer, dream on, dream on!
I dream in spite of you.
I dream in spite of you.
I dream in spite of you.
I dream in spite of you.
These days of youth won’t wait around forever.
(These days of youth, these days of youth)
These days of youth won’t wait around forever.
(These days of youth, these days of youth)
Fuel your drive! Inspire your mind!
가사 번역
며칠 지나고 난 너와 나 사이의 거리가 느껴져
나는 우리가 어렸을 것처럼 시간이 우리 편이었 으면 좋겠다,
그 친밀감을 느끼고 싶어서요 배고픔을 유지해야 해요
하지만 내가 보는 건 사람들이 포기하는 것뿐이야
사회는 창조적 인 시간 폭탄 같은 역할을합니다
아이가 자랄 때까지 몽상가는 죽어
난 그냥 삶의 사실 두려워;
요즘 젊은이들은 영원히 기다릴 수 없어,워.
(요즘 청소년,요즘 청소년)
요즘 젊은이들은 그 어느 때보 다 우리에게 더 많은 것을 가르쳐 줄 수 있습니다
이 세계를 하나로 모으기 위해서
더 나은 세계는 더 나은 버전의 자신 만 만들 수 있습니다.
왜냐면 우리의 꿈,희망,계획들은 시야에서 지워지고 있으니까
그러나 그 감정을 통과시키지 마십시오,
영감을 얻고 느낌을 마지막으로 할 수있는 방법을 찾아!
요즘 젊은이들은 영원히 기다릴 수 없어,워.
(요즘 청소년,요즘 청소년)
요즘 젊은이들은 그 어느 때보 다 우리에게 더 많은 것을 가르쳐 줄 수 있습니다
이 세계를 하나로 모으기 위해서
당신은 말한다,"그것은 삶의 사실이다.
아이는 성장하고 몽상가는 죽는다.»
당신은 말,당신은 말,
"아이는 성장하고,몽상가는 죽는다"
잘 우리는 말한다,우리는 말한다,
시간은 아무도 기다립니다,그래서 꿈!
꿈꿔,이 몽상가,꿈꿔,꿈꿔!
꿈꿔,이 몽상가,꿈꿔,꿈꿔!
당신에도 불구하고 꿈을 꿨어요
당신에도 불구하고 꿈을 꿨어요
당신에도 불구하고 꿈을 꿨어요
당신에도 불구하고 꿈을 꿨어요
요즘 젊은이들은 영원히 기다릴 수 없습니다.
(요즘 청소년,요즘 청소년)
요즘 젊은이들은 영원히 기다릴 수 없습니다.
(요즘 청소년,요즘 청소년)
드라이브 연료! 당신의 마음을 고무!