Cobalt & the Hired Guns — Blue & White 가사 및 번역
이 페이지에는 Cobalt & the Hired Guns의 노래 "Blue & White"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
She left two years ago today, 1948
world we’re livin' in
She left banners with her name
Poetry and games, the world she’s livin' in
Mikael Tikun Olam Vaed
May the colors bring you fame before all’s said and done
Don’t you know we’re strong. I knew it all along.
Please don’t, don’t tell my secrets. Don’t whisper in the phone.
Please don’t, don’t go on believing
You left me. You’re never gone for long.
Blue and White painted on her face, slight shuffle to her gate, her sandals
tucked away
North command, 10 days in Galilee, subtle, soft and sweet
I’ll see you in two weeks!
Don’t you know we’re strong. We knew it all along.
Please don’t, don’t tell my secrets. Don’t whisper in the phone.
Please don’t, don’t go on believing, you left me
You’re never gone for long.
Blazing sun down upon her face
Aviator glasses set in place, cigarettes in hand
Steel toed boots, laced up to her thighs
Brown uniform with no disguise, the world she’s going to
Please don’t, don’t tell my secrets. Don’t whisper in the phone.
Please don’t, don’t go on believing, you left me
You’re never gone for long.
Try to stay, tried to stay. Tried to stay and I tried to say:
Tel Aviv’s 10 miles away, thank you please protect the 48
가사 번역
그녀는 2 년 전 오늘 1948 년 떠났습니다
우리가 살고 있는 세상
그녀는 배너를 그녀의 이름으로 남겼습니다
시와 게임,그녀가 살고 있는 세상
미카엘 티쿤 올람바드
모든 말과 완료 전에 색상이 당신에게 명성을 가져올 수 있습니다
우리가 강하다는 거 몰라? 나는 그것을 모두 알고 있었다.
제발 내 비밀 말하지 마 전화로 속삭여선 안돼
제발,믿지 마
날 떠났잖아 당신은 오래 가지 않을거야.
파란색과 흰색 그녀의 얼굴에 그려진,그녀의 문,그녀의 샌들에 약간의 셔플
자리 잡고
북쪽 사령부,갈릴리에 있는 10 일,미묘하고,연약하고 그리고 단다
2 주 후에 보자!
우리가 강하다는 거 몰라? 우리는 그것을 모두 알고 있었다.
제발 내 비밀 말하지 마 전화로 속삭여선 안돼
제발,믿지 마 날 떠났잖아
당신은 오래 가지 않을거야.
그녀의 얼굴에 타오르는 태양 아래
손에 담배 장소에 설정 비행사 안경
그녀의 허벅지에 레이스 스틸 토드 부츠
변장 없는 갈색 유니폼,그녀가 갈거야 세계
제발 내 비밀 말하지 마 전화로 속삭여선 안돼
제발,믿지 마 날 떠났잖아
당신은 오래 가지 않을거야.
여기 남으렴,남으렴 여기 있으려고 했는데:
텔 아비브는 10 마일이나 떨어져 있어 48 시간 지켜줘서 고마워