Coenie De Villiers — Kleintyd Verby 가사 및 번역
이 페이지에는 Coenie De Villiers의 노래 "Kleintyd Verby"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Koejawels ruik na Sondae toe ek klein was
En uit die boom se mik gereik het na die son
Maar nou, nou dat die boom nie meer dra nie
Het ek bitter-amandelsmaak leer ken
(KOOR)
Maar soms kom haal die perdewa my nog 'n keer
En ek proe die donker moerbeibloed en ek voel die seer
Van die rowe op my knieë
Wat net 'n botterboom kan gee
Granate langs die grensdraad in die najaar
So helder soos die toekoms van 'n kind
Maar dan vervaag die rooi en vloei die kleure
Tot 'n grysheid wat stom is en blind
(TUSSENSPEL)
Kopersamowar en geelhoutgrein
Kanferfoelielaning en die pyn
Van wonder waar die kronkel-kronkels lei
En of 'n langer lewe so akuut sal bly
(KOOR)
(Herhaal KOOR)
가사 번역
일요일엔 과바스 냄새가 나
그리고 나무의 가랑이 게레이크에서 태양까지
하지만 지금,지금 나무는 더 이상 착용하지 않는 것이
나는 쓴-amandelsmaak 을 알고
(합창)
하지만 가끔은 입구를 내 또 다른 시간을 가져옵니다
그리고 나는 어두운 무어 바이 블로 맛을 나는 상처를 느낀다
내 무릎에 딱지
그것은 단지 보터붐을 줄 수 있습니다
가을의 그렌스드라드를 따라 수류탄
아이의 미래만큼 밝은
하지만 그 다음 붉은 색을 퇴색시키고 흐를 수 있습니다
어리석고 장님인 회색을 위해
(가로막기)
코퍼사모와르,겔훈그린
칸페펠리얼닝 및 고통
감기 코일이 지도하는 곳에 경이의
그리고 또는 긴 수명은 너무 강하게 남아있을 것입니다
(합창)
(반복 합창)